调查显示:中国网络诈骗高知人群受害多
Well educated people have become the most likely victims of online scams, according to latest data by Tencent.
腾讯近日发布数据统计显示,受过良好教育的人群已经成为了网络诈骗重灾区。A typical victim is a male over 40, who is either a government institution employee, a jobless man, or a pensioner. He is usually a credulous man, who tend to avoid "troubles" and is scared of losing face. He is likely to be well educated but has relatively less access to the Internet.
数据表明,典型的受害者具有如下特征:性别男;年龄40岁以上;事业单位职工或无业、退休人员。这类人群通常是易轻信别人、并且嫌麻烦、还比较好面子。此外,他们一般较少上网,文化水平往往较高。People with such traits account for 62% of all the victims.
这样的人占受骗者总数的62%。
The report also showed that a typical fraud often lures potential victims with free public Wi-Fi and suspicious QR codes.
至于骗子诈骗的方式,腾讯报告称,利用免费公共WiFi和可疑二维码是常见的手段。By setting up a fake WiFi which is similar to the name of the public WiFi, criminals will lure smart phone users to connect it.
报告介绍,通过搭建与公共WiFi相近名字的伪冒WiFi局域网,不法分子诱使智能手机用户连接。Besides that, criminals often disguise the QR codes as a welfare to guide the user to scan. And these QR codes may be a Trojan.
此外,不法分子还常将恶意二维码伪装成活动福利,引导用户扫描,而这些二维码背后可能是手机木马。