当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 中国将推进邮轮旅游产业发展 Beijing maps tourism plan

中国将推进邮轮旅游产业发展 Beijing maps tourism plan

推荐人: 来源: 阅读: 2.58W 次

中国将推进邮轮旅游产业发展 Beijing maps tourism plan

Beijing is encouraging Chinese employers to give workers half a day’s paid leave on summer Fridays to help encourage tourism and bolster flagging economic growth.

中国政府正在鼓励中国企业雇主在夏季的周五下午给员工放半天带薪假,以此鼓励旅游业发展,支撑疲软的经济增长。

China’s State Council has also made recommendations such as building more ports for cruise ships and camp sites, improving public toilets and providing WiFi at tourist spots. Ten ports for cruise ships will be built by 2020 and state companies will be encouraged to build holiday boats to spur growth, the council said.

中国国务院也推荐多建设一些邮轮港口以及露营地点、改善公共厕所条件,并在旅游景点提供WiFi。国务院称,到2020年将建成10个邮轮始发港,并将鼓励国内造船企业研发制造大中型邮轮,以此刺激经济增长。

China is trying to reduce overcrowding at domestic tourist destinations, as rising affluence leads to an explosion in domestic travel . Beijing has responded by trying to press employers to offer paid leave outside national holidays, when tourism infrastructure is overburdened. Tourism is also one of the sectors seen by Beijing as a growth sector.

随着生活日益富足使得国内旅游呈爆炸式增长,中国正试图减缓国内旅游景点过度拥挤的问题。作为应对,北京方面尝试施压企业雇主提供国家法定假日以外的带薪假期。在国家法定假日,国内旅游设施不堪重负。旅游也被政府认为是支撑经济增长的行业之一。

推荐阅读

  • 1旅游产业发展工作方案
  • 2春节邮轮旅游攻略
  • 3突破口语之情景对话(8):It's just a couple of minutes几分钟就到了
  • 4时尚双语:英国女性看淡婚姻 婚否不再重要British women believe marriage no&n
  • 5中国近代民族工业的发展教案
  • 6世界之旅:Buckingham palace, England (英国 白金汉宫)
  • 7汇丰可能将总部迁至美国 US vies with Hong Kong as HSBC ponders moving base from Britain
  • 8零距离美语会话[职业]Lesson 1:How is your job search going
  • 9时尚双语:Sleep loss,air conditioning make us fat想苗条?多睡觉,免空调
  • 10appropriations for capital construction projects undertaken by local governments是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
  • 11办公室英语口语第43期:Making a sales appointment与推销商会面
  • 12中国科技产业的全球抱负 Tsinghua’s hopes for Micron signal a shift
  • 13驶往东方的大邮轮 Cruise lines set sail for China as holiday boom gathers steam
  • 14初级美语 Lesson 18:Talking About Homes and Farming&nbs
  • 15退欧将永久损害英国经济 British government says EU exit would deal £36bn blow to its public
  • 16三星发布新款智能手机S7 Samsung aims to revive premium phone business with new launches
  • 17中国邮轮旅游行业发展前景
  • 18英语口语突破之情景对话(11):Will you make some recommendation你能作个推荐吗
  • 19邮轮旅游花费
  • 20手机支付走进中国菜市场 Chinese embrace smartphone swiping for hair cuts and eels