当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文经典故事 > 诗歌:I travelled among unknown men 我曾远游海外

诗歌:I travelled among unknown men 我曾远游海外

推荐人: 来源: 阅读: 1.81K 次

padding-bottom: 66.88%;">诗歌:I travelled among unknown men 我曾远游海外

I travelled among unknown men

William Wordsworth

I travelled among unknown men
In lands beyond the sea;
Nor, England! did I know till then
What love I bore to thee.

'Tis past, that melancholy dream!
Nor will I quit thy shore
A second time; for still I seem
To love thee more and more.

Among thy mountains did I feel
The joy of my desire;
And she I cherished turned her wheel
Beside an English fire.

Thy mornings showed, thy nights concealed,
The bowers where Lucy played;
And thine too is the last green field
That Lucy's eyes surveyed.

我曾远游海外

威廉•华兹华斯

我曾远游海外,
周围都是陌生的眼光;
英格兰, 不知爱你有多深沉,
只因未曾去过异国他乡!

忧郁的梦全都散去,
远游的念头早已消亡,
只因爱你越发深沉,
我不愿再次背起行囊。

你的崇山中有我的欢乐,
你的峻岭上有我的期望;
傍着英格兰炉火摇着纺车,
还有我那心爱的姑娘。

你的晨曦照着她在林阴流连,
你的夜幕伴着她在茅舍徜徉;
还有你那碧绿的田野,
引来露西最后深情的眺望。