当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文经典故事 > 英国人最爱的英语诗歌:在威斯敏斯特大桥上 by 华兹华斯

英国人最爱的英语诗歌:在威斯敏斯特大桥上 by 华兹华斯

推荐人: 来源: 阅读: 1.21W 次

英国人最爱的英语诗歌:在威斯敏斯特大桥上 by 华兹华斯

Upon Westminster Bridge?

在威斯敏斯特大桥上

William Wordsworth

华兹华斯

Earth has not anything to show more fair:?

大地上没有其他事物比威斯敏斯特大桥更壮丽:

Dull would he be of soul who could pass by?

经过它的人们,无不陶醉其间,

A sight so touching in its majesty:?

宏伟的景象,如此动人心弦:

This City now doth like a garment wear?

清晨,城市沉浸在一片美妙的霞光里,

The beauty of the morning; silent, bare,?

象披着一身透明的衣裳,宁静,清晰,????

Ships, towers, domes, theatres, and temples lie?

船舶,塔楼,穹顶,教堂和剧院,

Open unto the fields, and to the sky;?

伸向天空,展向平原;

All bright and glittering in the smokeless air.?

纯净的空气中,一切那样的明朗亮丽。

Never did sun more beautifully steep?

旭日斜洒着它最绚烂的光彩,

In his first splendour valley, rock, or hill;?

我从未看见过,从未感受到峡谷,岩石和山岭,

Ne'er saw I, never felt, a calm so deep!?

如此深沉的静谧!

The river glideth at his own sweet will:?

河流在随意自在地滑行,

Dear God! the very houses seem asleep;?

上帝啊!千家万户还在酣睡,

And all that mighty heart is lying still!

那颗伟大非凡的心,依然尚未苏醒!