当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语文化 > 英语生活口语

英语生活口语

推荐人: 来源: 阅读: 2.6W 次

今天小编就给大家整理了一些平时可以用到的英语口语,大家可以熟读熟练,希望各位同学们在生活中碰到的时候可以用到哦。

英语生活口语

  "星期日"短语

这个习惯用语就是:Sunday best. 在美国和其它西方国家,人们星期天去教堂的时候总是穿的非常正式,非常漂亮。所以,Sunday best就是指一个人最漂亮的衣服。当然,你也可以穿这些衣服去出席像婚礼那样的特殊场合。Sunday best实际上也就是我们所说的那种留着出去做客人时候穿的衣服。下面就是一个例子:

I'm leaving work early tonight. I want to go home and put on my Sunday best because I amgoing out with a very special friend to try that new French restaurant we hear is so good.

我今天准备早一点下班。我要先回家去换上我的漂亮衣服。因为我要跟一个非常特殊的朋友一起去那个新开张的法国饭馆去试一试。我们听说那个饭馆非常好。

下面我们再给大家介绍一个和Sunday有关的习惯用语。Sunday driver. Driver就是开车的人。Sundaydriver就是指那些开起车来很慢、很胆小的人。有些老年人平时不太出门,唯一出门的时候就是星期天开车到教堂去。他们往往开车开得很慢、很胆怯。当然,许多人都很讨厌这些Sunday drivers,特别是那些爱开快车的人。下面就是一个正在路上开车的人在说话。

Darn it! I wish I could get around this guy in front of me -- he must be a Sunday driver. He'sonly going thirty miles an hour and everybody else is going at least fifty.

真讨厌,我真希望我能超过前面那辆车。那人肯定是一个开慢车的人。他的速度只有每小时三十英里,而其他所有的人都至少开每小时五十英里。

  立即,马上

In short order:就是立即,马上的意思。

许多美国孩子都不喜欢打扫房间。这也是父母经常训孩子的主题之一。下面这个例子里说话的爸爸倒是找到了一个办法,让他的儿子把房间立即打扫干净。他说:

例句-1: For weeks I've been trying to get Jack toclean up his room. He finally did it in short ordertoday after I told him he wouldn't get his allowancethis week until he did.

这位爸爸说:几个礼拜来,我一直催促杰克把自己的房间打扫干净。今天我告诉他,要是他不打扫的话,这个星期就不给他规定的零花钱。这样他总算没有再拖延,马上把房间打扫干净了。

Allowance:津贴,零用钱

美国那些十几岁的孩子一般都有自己的房间。但是,这些孩子的房间往往都很乱,有的乱得床上,地上都是衣服,连走路的地方都没有。这可能是美国孩子的衣服、书籍和其他东西太多的原因。

To get the short end of the stick,作为俗语,它的意思就是:你在某一件事上吃了亏。

今天我们要讲的第二个习惯用语比较长,请大家注意听。To get the short end of the stick. End就是末端,stick就是一根棍子。To get the short end of the stick,作为俗语,它的意思就是:你在某一件事上吃了亏。我们来举一个例子就能说明这个习惯用语的真正含义。有一次,一个朋友工作的公司要举行新年联欢会,每人出五美元买食品和饮料,大家还推举这位朋友负责为联欢会安排食品供应。联欢会结束后,他拖着疲惫的步伐回到家里对自己的太太说:

例句3: I was so busy taking care of the food during the party. Everybody seemed to be enjoying. But by the time I tried to find something to eat, the only thing left was a handful of peanuts. Igot the short end of the stick.

这位朋友对太太说:在整个联欢会过程中,我为了安排食品而忙忙碌碌。每个人都似乎在尽情享受。可是等到我想吃点东西的时候,剩下的只有一把花生了。我可真是吃了亏啦。

下面这个例子是一个人跟其他两个朋友合伙做生意。但是他最后损失了很多钱。你听了他讲的话就会知道是怎么回事了。他说:

例句4: My two partners and I each put up one-third of the money to start our business. But Iwas the only one to lend the company more money. So when it went bankrupt, I was left withthe short end of the stick.

他说:我跟其他两个合夥者每人拿出三分之一的资金来开办我们的公司。但是,只有我一个人为公司提供了更多的贷款。所以,当这个公司破产的时候,我就吃了亏了。