当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 尼德普:朱莉与伊丽莎白·泰勒相似

尼德普:朱莉与伊丽莎白·泰勒相似

推荐人: 来源: 阅读: 1.97W 次

Johnny Depp is the January 2011 cover boy of 'Vanity Fair.'

尼德普:朱莉与伊丽莎白·泰勒相似

CAPTIONBy Annie Leibovitz"Meeting her and getting to know her was a real pleasant surprise," Johnny Depp says of Angelina Jolie. "You don't know what she might be like — if she has any sense of humor at all. I was so pleased to find that she is incredibly normal, and has a wonderfully kind of dark, perverse sense of humor."

最近,约翰-尼德普登上了《名利场》杂志十二月号的封面,在采访中,他谈到了在新片《游客》中合作的安吉丽娜-朱莉,这位大帅哥对朱莉赞赏有加,并将之与传奇女星伊丽莎白-泰勒相提并论。

“能够见到她并和她相处真是一次愉快的惊喜。”德普解释道:“你绝对想象不到她真是的摸样,尽管她的幽默细胞并不发达,但是我还是很开心的发现,原来她也是一个很真切的普通人,并且具有各种奇异的黑色幽默天赋。”

See our Angelina Jolie photo gallery

Depp chats with Patti Smith for a piece in Vanity Fair about the challenges he and his co-star in The Tourist faced with constant media scrutiny on set. "Poor thing, dogged by paparazzi, her and her husband, Brad. ... all their kids. There are times when you see how ridiculous is this life, how ludicrous it is, you know, leaving your house every morning and being followed by paparazzi."

Depp tells Smith they sometimes had "to hide" to avoid unwarranted speculation—which included "sometimes not even being able to talk to each other in public because someone will take a photograph and it will be misconstrued. ..."

在文章中,约翰尼还透露了两人一同躲避狗仔队的经历,“最麻烦的是难产的狗仔队,对于朱莉和布拉德以及他们的孩子来说哦,这样的生活真是非常的不可理喻以及滑稽可笑。我们总是躲躲藏藏,有时候甚至没办法在公开的场合下交谈,因为这样会给狗仔发挥的空间,被拍照存证之后,你知道,整个事情都会被颠倒黑白。”

Depp compares Angelina to another famous leading lady. "I've had the honor and the pleasure and gift of having known Elizabeth Taylor for a number of years," he says. "You know, you sit down with her, she slings hash, she sits there and cusses like a sailor, and she's hilarious. Angie's got the same kind of thing, you know, the same approach."

与传奇女星伊丽莎白-泰勒私交不错的德普更透露,朱莉身上有不少与伊丽莎白相似之处,“你知道,当你和泰勒坐在一起时,你总是会被她所感染,她就像是个欢天喜地的水手一样,朱莉这是这样,也会给人带来同样的感受。”