当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 贝嫂和reebook联名了

贝嫂和reebook联名了

推荐人: 来源: 阅读: 2.5W 次

Victoria Beckham has launched her first active wear collection with Reebok, having announced her collaboration with the sports brand in April 2018.

贝嫂和reebook联名了

维多利亚·贝克汉姆发布了首款和锐步联名的运动装系列。早在2018年四月,就宣布了与该运动品牌的合作。

The Spring 2019 line features premium sportswear products ranging in price from £29 to £500, the designs of which have all been inspired by Beckham’s experiences of living in London and Los Angeles.

2019春季系列主打运动装,价格从29磅到500磅不等,设计灵感来自于维多利亚在伦敦和洛杉矶的生活经历。

The aim of the collection is to allow consumers to transition effortlessly from the street to the gym, without feeling the need to sacrifice fashion in favour of high-quality activewear, according to the press release.

据新闻发布会宣传,该系列旨在让消费者不费吹灰之力就能在街头装扮和体育馆装扮中过渡,而不需要为了高品质的运动装牺牲时尚。

While the collection includes separate clothing for men and women, it also offers a variety of unisex clothing.

该系列包括男女服饰和各种中性服装。

This was “key” for Beckham when establishing the range’s aesthetic, she says.

维多利亚说,确定该系列的风格时,有一件事非常重要。

“Each piece is designed to flex, adapt and transition for the optimum workout, but it was also important that I created something that is fashion-froward and can blend seamlessly into any wardrobe,” the former Spice Girls members adds.

前热辣女孩成员维多利亚说:“每一件衣服都是为了最佳的运动体验,灵活、合适,更重要的是我设计的东西以时尚为主,能放到任何一个衣橱里。”

“These pieces can take you from the gym to the office, with the school run in between.”

这些衣服能在运动馆穿,也能在办公室穿,学校跑步穿也行。

Beckham expressed her excitement over the range’s launch on Instagram by posting a couple photos of herself posing in front of a mirror wearing trainers, leggings, a crop top and cap from the line.

维多利亚在ins上对该系列的发布表达了激动之情,发了几张自己的照片,照片里她穿着运动鞋、运动裤、运动衣和该系列的帽子在镜子前摆姿势。

翻译:阿忙)