当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 【有声】为刺激消费拉动内需,韩国农林畜产食品部推出点外卖返现活动

【有声】为刺激消费拉动内需,韩国农林畜产食品部推出点外卖返现活动

推荐人: 来源: 阅读: 2.89W 次


【有声】为刺激消费拉动内需,韩国农林畜产食品部推出点外卖返现活动

오늘(15일) 오전 10시부터 배달 애플리케이션(앱)을 통해 4번 음식을 주문·결제하 다음 달 카드사를 통해 1만 원을 환급해줍니다.

今天(15号)上午10点起,只要在外卖平台累计消费满4笔,即可在下个月获得1万韩元返现奖励。

농림축산식품부는 코로나19 상황이 장기화한 데 따른 내수 경기 위축을 최소화하기 위해 비대면 외식 할인 지원을 재개했습니다.

受疫情影响,韩国内需不足。为刺激消费拉动内需,韩国农林畜产食品部推出外卖返现活动。

참여 배달앱은 공공 11개, 공공·민간 혼합 2개, 민간 6개 등 모두 19개이고, 참여 카드사는 9개입니다.

据悉,本次活动共有19家外卖平台及9家银行参加。外卖企业中11家为公营,2家公私合营,6家民营。

배달앱은 배달특급, 띵동, 배달의명수, 일단시켜, 어디go, 배달올거제, 배달모아, 불러봄내, 배슐랭, 배슐랭세종, 대구로, 위메프오, 먹깨비, 배달의민족, 요기요, 쿠팡이츠, PAYCO, 딜리어스, 카카오톡주문하기 등이 참여합니다.

参与本次活动的外卖平台名单如下:배달특급、띵동、배달의명수、일단시켜、어디go、배달올거제、배달모아、불러봄내、배슐랭、배슐랭세종、대구로、위메프오、먹깨비、배달의민족、요기요、쿠팡이츠、PAYCO、딜리어스、카카오톡주문하기。

참여 카드사는 국민, 농협, 롯데, 비씨, 우리, 삼성, 신한, 하나, 현대 등 9곳입니다.

参与本次活动的银行名单如下:국민(国民)、농협(农协)、롯데(乐天)、비씨(BC)、우리(友利)、삼성(三星)、신한(新韩)、하나(Hana)、현대(现代)。

카드사를 통해 참여 응모를 한 뒤 사업에 참여하는 배달앱에서 2만 원 이상 4회 카드 결제를 하면 다음 달 카드사에서 1만 원을 캐시백이나 청구할인 형태로 돌려주는 방식입니다.

持卡人需先在银行官网或是手机客户端点击参与活动,再在上述外卖平台下单并使用银行卡完成支付。累计消费满4笔且单笔订单金额需在2万韩元及以上的持卡人将在下个月收到来自银行1万韩元的现金返现。

요일은 상관없고 참여 횟수는 동일 카드사별 1일 2회로 제한합니다.

虽然本次活动没有下单时间规定,但每张卡每天最多使用2次

배달앱에서 주문·결제하는 포장·배달만 실적으로 인정하고 배달원 대면 결제를 하거나 매장을 방문해 현장 결제한 뒤 포장하는 것은 혜택을 받을 수 없습니다.

本次活动仅支持在线支付订单。不接受当面支付(付给外卖员)或是到店支付。

개인별 실적 달성 현황은 각 카드사에서 개별 안내합니다.

累计消费次数可通过银行进行查询。

배달앱 이용과 주문 확인 등은 해당 배달앱에 문의해야 합니다.

订单问题请联系外卖平台。

농식품부는 이 사업에 잔여 예산의 절반 수준인 200억 원을 배정했고 선착순으로 환급해 예산을 다 쓰면 행사를 종료할 방침입니다.

农食品部表示已划拨剩余预算的50%,即200亿韩元作为活动资金。先到先得,发完即止。

今日词汇:

환급하다【他动词】退还 ,返还 ,还给

재개하다【他动词】重开 ,再开 ,重新开始

캐시백【名词】返现

돌려주다【他动词】还 ,归 ,归还 ,送回 ,还给 ,退还

혜택【名词】恩惠 ,实惠 ,优惠

句型语法:

-(으) 면

连接词尾“ㅡ(으) 면”,接在词干和过去时间词尾后表示前提或条件。

ㄱ : 오늘 왜 이렇게 덥지요?

今天为什么这么热啊?

ㄴ : 창문을 열면 시원할 거예요.

把窗户打开就会凉快些。

ㄱ : 설악산은 참 아름다웠어요.

雪岳山真美。

ㄴ : 저도 시간이 있으면 한 번 가 보고 싶어요.

如果有时间我也很想去一次。

ㄱ : 중국 잘 다녀오세요.

祝您中国之行顺利。

ㄴ : 중국에 도착하면 연락할게요.

我到了中国会跟你联系。

ㄱ : 돈이 많이 있으면 뭘 할 거예요?

如果你有很多钱,你将会做什么?

ㄴ : 세계 여행을 하고 싶어요.

我想周游世界。

ㄱ : 졸업하면 뭘 하고 싶어요?

毕业后想做什么?

ㄴ : 회사에 취직하고 싶어요.

想去公司。

ㄱ : 오늘은 너무 피곤해요.

今天太累了。

ㄴ : 피곤하면 일찍 집에 가세요.

如果累了就早点回家吧。

-을/를 통해서

表示通过某人、物、时间或某一过程而完成了后一行为,相当于汉语的‘通过…’。

아는 사람을 통해서 전화 번호를 알았어요.

通过认识的人知道了电话号码。

두 사람이 쓴 글을 통해서 차이를 비교할 수 있었어요.

通过两个人的字可以比较出差异。

相关阅读

韩国外卖餐盒中竟然出现活鼠!?韩网友震惊

韩国人最喜欢的外卖饮食果然是它!你猜中了吗?

中国的app美团外卖配送衣服惊呆韩国人!

翻译为沪江韩语原创,禁止转载