当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > “彩排” 用韩语怎么说?

“彩排” 用韩语怎么说?

推荐人: 来源: 阅读: 2.5W 次

用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“彩排”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

“彩排” 用韩语怎么说?

彩排

释义:指戏剧,舞蹈等在正式演出前的化妆排练,或节日游行、游园等大型群众活动正式开始前进行化妆排练。

韩语翻译参考如下:

彩排”可以翻译为“예행연습(하다)”,“리허설(하다)”,在韩国一般多用“리허설(하다)”这个外来词。

예 :중국 전통 결혼식을 치를 때 최대한 실수를 저지르지 않도록 예행연습을 몇 번 해봤다.

例子:为了在举办中国传统婚礼的时候尽量不出差错进行了几次彩排。

예 : 이이즈원의 세계 투어 리허설 현장에 무슨 재밌는 일이 있었나요?

例子:IZ*ONE的世界巡回彩排现场发生了什么趣事了吗?

拓展

최대한【名词】最大限度

1.주어진 기회를 최대한으로 이용하다. 

最大限度地利用提供的机会。

2.그들은 우리의 계획에 최대한 협조할 것을 약속했다.

他们约定会最大限度地按我们的计划协助我们。

저지르다 【动词】做错 ,犯错 ,犯事 ,犯 ,惹事 ,出差错 

1.상사의 묵인하에 부정을 저지르다.

在上司的默许下做了非法行为。

2.뇌물을 받아먹고 부정을 저지르다.

贪赃舞弊。

리허설 【名词】 彩排 ,排练 ,排演 ,排戏 ,对戏 ,预演

1.이 극은 내일 리허설을 한다.

此剧将在明晚试演。

2.리허설 준비 작업이 거의 일단락되었다.

排演的准备工作可以暂时告一段落了。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。