当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > “有钱任性” 用韩语怎么说?

“有钱任性” 用韩语怎么说?

推荐人: 来源: 阅读: 1.11W 次

用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“有钱任性”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

“有钱任性” 用韩语怎么说?

有钱任性

释义:“有钱就是任性”的缩略。是网友调侃一件诈骗事件而引用的网络流行语。本意是对于有钱人的做事风格具有嘲讽语义,而现今多出于好友间或者微博空间论坛上调侃用语。由来是网上的一篇新闻,一网友感慨"有钱,就是这么任性"。

韩语翻译参考如下:

1.돈이 있으면 뭐든지 맘대로 할 수 있다.

예: 요즘 '돈이 있으면 뭐든지 맘대로 할 수 있다'라는 말이 아주 핫하네.

例子:近来,“有钱任性”这句话很火啊。

2.돈이 있으면 맘대로 한다.

예: 여친가 좋아해서 바로 투자한다고? 역시 돈이 있으면 맘대로 하네.

例子:就因为女朋友喜欢就投资?果然是有钱任性。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。