当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > “ 耍大牌” 用韩语怎么说?

“ 耍大牌” 用韩语怎么说?

推荐人: 来源: 阅读: 3W 次

用很短时间来学几个热词的韩语表达方法如何?那么“ 耍大牌 ”这个词语用韩语该如何表达呢?下面跟着小编一起来学习一下吧~~

ing-bottom: 56.25%;">“ 耍大牌” 用韩语怎么说?

耍大牌

释义:是指明星人物自以为了不起,看不起对方,有高傲自大的意思。

韩语翻译参考如下:

 1.거물급 행세를 하다

예: 그 신인 배우가 인기를 좀 얻었다고 바로 거물급 행세를 한다니

例子:那个新人演员才有了点人气竟然就耍大牌了。

2.잘난 척하다

예: 인기가 높을 수록 겸손해야지. 잘난 척하다가 이미지가 망해질 수도 있다.

例子:人气越高就越要谦逊。耍大牌很可能会毁了自己的形象的。

翻译没有标准答案,以上翻译纯属小编个人意见。如果是你,会怎么翻呢?欢迎留言哦~!

点击查看更多此系列文章>> 

本内容为沪江韩语原创,严禁转载。