当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 【热情大陆】岛田昌典:音乐制作人(1)

【热情大陆】岛田昌典:音乐制作人(1)

推荐人: 来源: 阅读: 1.63K 次

Vol.837 Masanori Shimada名曲を彩る「島田サウンド」 2015年1月25日

【热情大陆】岛田昌典:音乐制作人(1)

島田昌典(音楽プロデューサー)

1961113日生まれ。アレンジャー、キーボーディスト。小学4年生のときに、近所の中学生からザ・ビートルズを聴かされ衝撃を受ける。1990年、ライブセッション番組にレギュラー出演。平行して、アレンジの面白さに目覚め、CMやアーティストの編曲を始める。aiko、いきものがかりなど、時代を代表する多くのアーティストのプロデュース、アレンジを手がける。音楽活動30周年を迎えた昨年、4月に集大成となるコンピレーションアルバム『島田印』を発売、11月には日本武道館での記念ライブを行った。根っからの音楽好きで、音楽職人。楽器収集家でもあり、楽器演奏家でもある。

aiko、いきものがかり、秦基博、JUJUYUKIback number・・・これら現在の音楽シーンを代表するアーティストたちが厚い信頼を寄せる人物がいる。音楽プロデューサー・島田昌典だ。これまで表舞台に出ることがほとんどなかったが、aikoの代表曲でもある『カブトムシ』など、島田は人の心の奥深くに届く音楽を数多く世に送り出してきた。
 昨年、音楽活動30周年を迎えた島田。彼の音楽センスが高く評価されている大きな理由は、そのアレンジ能力にあるといわれる。島田はアーティストから託された曲を深く解釈し、メロディーが持つ魅力を決して損なうことなく編曲をほどこし、鮮やかに彩っていく。
 番組では、そんな島田にとって集大成といえるコンピレーションアルバムの発売を記念した日本武道館でのライブイベントや、各アーティストのレコーディング風景に密着。さらに、“島田サウンドが生まれる場所、マニア垂涎のヴィンテージ楽器から、最新のデジタル機器で埋め尽くされているアトリエのようなプライベートスタジオで、アレンジという力によって楽曲が変化する過程を見つめながら、島田の音作りの秘密に迫る。

【注意】

填空,编号无需书写听写前请参阅:【听写规范】日语听写酷听写规范(2013年5月版)

无意义的语气词不听写。句尾语气词一律写短音视频字幕仅供参考。音频会做适当剪切,因此听写音频和听写规范为准原文如有错误,请在下方留言或站短讨论,大家一起进步ヾ(○゜▽゜○) 


听写:kusodying 

翻译&校注:会跳的风19

ナレーター:___(1)___ いきものがかり、秦基博、そしてback number。___(2)___

秦基博:今日はちょっと痩せましたよね。

島田昌典:ちょっと痩せたよね。痩せたっていうか、老けたっていうか、やつれたって感じ。

ナレーター:___(3)___

【ヒント】

(3) その名 手がける 聞き覚え だろう メロディー

リハーサルのスタジオには若者に支持されるアーティストたちが集っていた。
渦巻く音の中心に、どこか魔法使いを思わせるような山高帽の男がいる。
茶化されても飄々と受け流したのは、音楽プロデューサー島田昌典。その名を知らなくても、手がけた音楽には聞き覚えがあるだろう。アレンジャーとして島田の手腕は高く評価されている。オリジナルのメロディーに色を添え、楽曲の世界をさらに深めてきた。

旁白:在彩排用的录音室内,受到年轻人支持的艺术家们聚集在一起。生物股长、秦基博,还有back number。在音乐的漩涡中心,有一个戴着圆顶礼帽,让人联想到魔法师的男人。
秦基博:今天瘦了点啊。
岛田昌典:是瘦了点。不过与其说是瘦了,不如说是上了年纪,憔悴了。
旁白:即使被开玩笑,音乐制作人岛田昌典也只是悠然地应付过去。就算没听过这个名字,多半也听过他制作的音乐吧。作为编曲人,岛田的才干得到了很高的评价。通过为原创的旋律增色,使乐曲的世界更为深邃。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>