当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语学习材料 > 地道美式口语表达收集(1)

地道美式口语表达收集(1)

推荐人: 来源: 阅读: 1.08W 次

Can't you do anything right?

in a roundabout way:拐弯抹角地,间接地,兜圈子

英文释义:not done or said using the shortest, simplest or most direct way possible

例句:
He told us, in a very roundabout way, that he was thinking of leaving.
他拐弯抹角地对我们说他想走了.

地道美式口语表达收集(1)



savour of something:意味着;有点...成分,有点...的味道(尤指坏事)

英文释义:to seem to have an amount of something, especially something bad

His recent comments savour of hypocrisy.
他近来说的话有点虚伪.




Save the day/situation:挽回败局;扭转局面

释义:to prevent failure or defeat, when this seems certain to happen

Owen's late goal saved the day for Liverpool.
欧文后来的进球为利物浦队挽回了败局.




save (somebody's) face:(使)保全面子

释义:to avoid or help somebody avoid embarrassment

例句:
She was fired, but she saved face by telling everyone she'd resigned.
明明是给解雇了,但她爱面子,逢人便说是她辞职了.




save your breath:免费口舌

释义:used to tell somebody that it is not worth wasting time and effort saying something because it will not change anything

例句:
Save your breath─you'll never persuade her.
不用白费口舌了---你永远说服不了她.




somebody's/something's days are numbered:(指人)死期不远了,得意的日子屈指可数了;(指物)用不了多久了,寿命不长了

释义:a person or thing will not continue to live, exist or be successful for much longer

His days as leader of the party are numbered.
他作为党的领袖的日子已屈指可数了.




one of those days:诸事不顺的日子;倒霉的日子

释义:a day when there are a lot of mistakes and a lot of things go wrong

It's been one of those days! 这一天真倒霉!


have had your day: 得意之时已过;风光不再;日渐衰败

释义:to no longer be successful, powerful, etc.

She's had her day as a supermodel. 她作为超级模特儿的辉煌日子已一去不复返.




it's not somebody's day:祸不单行;特别倒霉的一天

释义:used when several unfortunate or unpleasant things happen on the same day

My car broke down and then I locked myself out─it's just not my day! 我的汽车抛锚了,我又没带房门钥匙 真是祸不单行!




make somebody's day:使某人一天非常快活

释义:to make somebody feel very happy on a particular day

The phone call from Mike really made my day. 迈克打来电话,真让我一天都快乐无比.