当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语练习小对话 > 看《摩登家庭》学地道口语:自作多情&没心情大纲

看《摩登家庭》学地道口语:自作多情&没心情大纲

推荐人: 来源: 阅读: 2.59W 次

1. stab sb in the back

看《摩登家庭》学地道口语:自作多情&没心情

stab sb in the back指的是在(某人)背后捅刀子(指伤害信任自己的人)。

He had been lied to and stabbed in the back by people that he thought were his friends.

他曾经被一些他视为朋友的人欺骗过,在背后被捅过刀子。


2. draw the line

看《摩登家庭》学地道口语:自作多情&没心情 第2张

draw the line可不是“画一条线”,它的意思是是“绝不做”。

I swear a lot, but even I draw the line at saying certain words.

我经常说脏话,但即便如此有些话我绝不会说。


3. flatter yourself

看《摩登家庭》学地道口语:自作多情&没心情 第3张

flatter yourself有“自命不凡,自以为是”的意思,后面可以搭配that从句:

Steve flatters himself that he's an excellent speaker.

史蒂夫自认为是个优秀的演说家。


flatter to deceive的意思是“以假象蒙人,掩人耳目”。

I suspect these statistics flatter to deceive.

我怀疑这些数据是掩人耳目的。


be/feel flattered就是被夸奖了,形容“被奉承得高兴;感到荣幸”。

She was flattered by his attention.

他的关注使她格外高兴。


4. in a good mood

看《摩登家庭》学地道口语:自作多情&没心情 第4张

mood表示心境,心情,情绪;精神状态。

be in no mood for sth/to do sth意思是全然不想…/不想做…。

I was in no mood for chatting.

我没有心情聊天。


而be in the mood (for sth/to do sth)的意思是“有意(做/要…)”。

We could go out to eat, if you're in the mood.

如果你想的话,我们可以出去吃饭。