当前位置

首页 > 口语英语 > 实用生活英语口语 > 和老外聊天的地道口语第119期:我都快入不敷出了!

和老外聊天的地道口语第119期:我都快入不敷出了!

推荐人: 来源: 阅读: 1.64W 次

E: hi, Lander. What's wrong?

L: I can hardly make ends meet these days.

E: same here. I have't brought any new clothes for three months.

L: my income remains the same but prices just continue to rise.

E: true. The news says that there is a general increase in the price of daily mecessilities.

L: difinitely. I have to spend 300 yuan more on food every month.

E: the biggest price jump is for pork, so most people have to turn to chicken.

L: is that inflation?

E: inflation is more than just the rising prices, I guess. But the central bank is warning about the risk of inflation.

L: has the government taken some measures to curb it?

E: yes. The government has banned price hikes in some key industries like energy.

L: but I'm afraid the price hikes will spill over from food into other areas of the economy.

E: you said it. I think we should tighten our budget and cut our spending.

L: how?

E: for a start, we can take the public transport to work. You know, running a car is a big expense.

L: sounds a good idea.

嗨,蓝德,怎么了?
我都快入不敷出了.
我也是.我已经三个月没买新衣服了.
我工资没涨,但是物价一直在上涨.
是啊,新闻说,几乎所有的日用品都涨价了.
的确,我每月要多花300元钱在食物上.
涨价最厉害的就是猪肉,所以很多人改吃鸡肉了.
这就是通货膨胀吗?
我想通货膨胀不仅仅是物价上涨,但是中央银行说有通货膨胀的危险.
政府采取什么措施了吗?
是啊.政府禁止主要行业如能源领域的物价上涨.
但是我觉得物价上涨会波及到食品业以外的其他行业.
所以我认为我们应该紧缩预算,减少开支.
具体怎么做啊?
首先,我们可以乘公交车或坐地铁去上班,开车花费太高了.
好主意.

重点单词查看全部解释control[kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

inflation[in'fleiʃən]

想一想再看

n. 膨胀,通货膨胀

联想记忆X单词inflation联想记忆:
in内+flate气+ion表名词,“动作或状态 ”→通货膨胀

temper['tempə]

想一想再看

n. 脾气,性情
vt. 使缓和,调和 <

联想记忆X单词temper联想记忆:
temper时间→不同的时间不同的心情→脾气;心情;调和

spill[spil]

想一想再看

v. 溢出,洒,使 ... 流出,泄漏
n.

range[reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

stress[stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

affect[ə'fekt]

想一想再看

vt. 影响,作用,感动

联想记忆X单词affect联想记忆:
af一再,fect做,力求-力求使人做-影响

transport[træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆X单词transport联想记忆:
trans转移+port拿,运→移动着拿→运输

curb[kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒马绳,边石,路缘
vt. 抑制,

联想记忆X单词curb联想记忆:
读:可悲!被象马勒一样的东西抑制住,难道不可悲吗?读:磕吧!走路不看脚地下,磕到马路牙子上,活该!Cur=curr跑,b不:不能跑了-被马勒一样的东西抑制住了

budget['bʌdʒit]

想一想再看

n. 预算
vt. 编预算,为 ... 做预算


和老外聊天的地道口语第119期:我都快入不敷出了!


Curb: to control or limit something, especially something bad 控制,抑制,限定,约束(不好的事物)
He needs to learn to curb his temper. 他得学着控制自己的脾气.
A range of policies have been introduced aimed at curbing inflation. 为了抑制通货膨胀实施了一系列的政策.

Spill over into sth: to start in one area and then affect other areas 波及
Unrest has spilt over into areas outside the city. 骚乱已经波及城市的周边地区.
The effects of stress at work can spill over into home life. 工作压力所造成的后果会影响家庭生活.

重点单词查看全部解释control[kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

inflation[in'fleiʃən]

想一想再看

n. 膨胀,通货膨胀

联想记忆X单词inflation联想记忆:
in内+flate气+ion表名词,“动作或状态 ”→通货膨胀

temper['tempə]

想一想再看

n. 脾气,性情
vt. 使缓和,调和 <

联想记忆X单词temper联想记忆:
temper时间→不同的时间不同的心情→脾气;心情;调和

spill[spil]

想一想再看

v. 溢出,洒,使 ... 流出,泄漏
n.

range[reindʒ]

想一想再看

n. 范围,行列,射程,山脉,一系列
v. 排

stress[stres]

想一想再看

n. 紧张,压力
v. 强调,着重

affect[ə'fekt]

想一想再看

vt. 影响,作用,感动

联想记忆X单词affect联想记忆:
af一再,fect做,力求-力求使人做-影响

transport[træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 运输、运输工具;(常用复数)强烈的情绪(狂喜或狂怒

联想记忆X单词transport联想记忆:
trans转移+port拿,运→移动着拿→运输

curb[kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒马绳,边石,路缘
vt. 抑制,

联想记忆X单词curb联想记忆:
读:可悲!被象马勒一样的东西抑制住,难道不可悲吗?读:磕吧!走路不看脚地下,磕到马路牙子上,活该!Cur=curr跑,b不:不能跑了-被马勒一样的东西抑制住了

budget['bʌdʒit]

想一想再看

n. 预算
vt. 编预算,为 ... 做预算