• 【中韩口译入门听写】50 主持会议(4/4) 每天一句【中韩口译入门听写】,快速打好口译基础!真实口译资料,句式经典正式,助你提高口译水平!本文中的数字请写阿拉伯数字!세미나1부사회는전한국개발원원장이시고현재충남대학교교수이신송모모박사님께서진행하여주시겠......

  • 日语口译实战练习13:資料説明 資料説明意为资料的说明。这是商务口译中经常出现的场景。在做关于资料说明的口译时,作为译员应当提前对资料进行了解,熟悉里面的内容,注意有关图表、数据等的相关表达,以便灵活应对。今天给大家列举了一些常用表达供大家......

  • 翻译技巧:英语口译练习几步走 英语口语本来对于很多人来说就是不容易练成的,如果你正在备战英语口译考试,那么口语部分一定要过关。不仅要在课上跟着老师,还要在课下积极练习。那么英语口译该怎么练习呢?如果你也不知道的话,不妨跟着沪江小编往下看看......

  • 日语口译词汇:单元—60 揉み合う【他动词・五段/一类】释义:频繁地小幅度波动 投資家【名词】释义:投资者金融サービス【名词】释义:金融服务>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻......

  • 日语口译实战练习29:価格設定について話し合う 価格設定について話し合う意为商量价格设定。在之前的系列中给大家介绍过価格を交渉する(价格谈判)的情景口译练习,其实在商量价格设定时也是一样,译员都要注意有关价格的相关表达。今天给大家列举了一些常用表达供大家做......

  • 德语口译数字小策略 在翻译德语中,特别是在德语口译中,经常会遇到数字,而且往往是较大的数字。很多情况下,数字具有很强的说服力。数字翻译贵在精确,否则它就失去了应有的意义。下面是小编给大家分享的德语口译数字小策略,大家可以作为学习的参......

  • 日语口译实战练习15:質疑応答 質疑応答意为答疑。是对提问、召唤等进行回答。在这种场景中,口译人员需要准确地传达彼此的信息,帮助双方进行更加顺畅的沟通。今天给大家列举了一些常用表达供大家做口译练习。質疑応答答疑句子篇:何かご質問をどうぞ!您......

  • 日语口译实战练习5:アポイントメントを変更する アポイントメントを変更する意为变更预约时间。变更已经约定好的时间可能会给对方带来麻烦和不便,所以在口译时需要注意的是:口吻一定要谦逊,委婉,尊重对方意见,把歉意充分表达出来。同时还要注意敬语的灵活翻译,要更加符合......

  • 日语口译词汇:单元—35 不均衡【名词】释义:不平衡 共有【名・他动词・サ变/三类】释义:共同所有 平和的発展【名词】释义:和平发展>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译全......

  • 日语口译词汇:单元—17 イメージアップ【名词】释义:提升形象 アイデンティティ【名词】释义:身份 パラシュート【名词】释义:降落伞>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译全......

  • 日语口译词汇:单元—66 修学旅行【名词】释义:修学旅行 学生募集【名词】释义:招生 入試テクニック【名词】释义:应试技巧>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译全面提高,证书......

  • 日语翻译资格考试:日语口译句子精选精讲(1) 漢字がおもしろそうだったので日本語を勉強することにしたが、さてはじめてみると、これがけっこう難しい。/かんじがおもしろそうだったのでにほんごをべんきょうすることにしたが、さてはじめてみると、これがけっ......

  • 英语口译翻译数字的技巧方法 想要在英语翻译中提升能力,平时的训练是少不了的。数字的翻译一直是口译中的难点,这是因为中英文数字的表达,在5个digit(数位)以上就不对应了。面对这样的情况大家是怎样应对的呢?今天就来看看这篇英文口译数字的小技巧......

  • 日语口译词汇:单元—34 最高指導者【名词】释义:最高领导人 コンセンサス【名词】释义:共识イラン核問題【名词】释义:伊朗核问题>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译全面提......

  • 日语口译词汇:单元—24 山場 やまば【名词】释义:关键时刻,紧要关头 国際協力【名词】释义:国际合作 先頭 せんとう【名词】释义:前头,前排>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译......

  • 日语翻译资格考试:初级口译语法指导(1) 1、なります表示性质或者状态的变化。过去式是「なりました」。接续:形容词词尾「い」变成「く」+「なります」形容动词词尾「だ」变成「に」+「なります」名词+「に」+「なります」如:デジカメの値段は安くなります。......

  • CATTI 口译备考话题练习:水资源 在准备CATTI口译考试的时候,话题的练习是必不可少的,因为这是考试的考点,也是很多考生不太有自信的地方。下面就和沪江小编一起看看关于水资源的CATTI口译备考话题,了解一下这个话题该怎么准备,希望能对看这篇文章的你产生......

  • 英语口译人员必背的经典句型 英语翻译人员并不对所有的内容都能游刃有余,所以我们要尽量多去积累知识。比如一些经典的句子翻译,这就需要我们花时间去记忆。如果你即将参与英语口译考试,那么这就更应该准备好了。下面这些币贝的经典翻译句型,希望能对......

  • 2017年5月CATTI二级口译英译中真题解析(下) Passage2开放性创新Recentlytherehasbeengrowingattentiontotheconceptofopeninnovation,bothamongresearchinstitutionsandbusinesscommunity.Whatisopeninnovation?ThisiswhatIamgoingtoaddressattoday'sforum.Asn......

  • 日语口译词汇:单元—62 非常勤講師【名词】释义:外聘教师ゆとり教育【名词】释义:轻松教育,宽松教育 インテリ【名词】释义:知识分子>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名师主讲+VIP小班实战演练,翻译口译全面......

  • 日语口译词汇:单元—23 食糧 しょくりょう【名词】释义:粮食,食粮 後退 こうたい【名・自动词・サ变/三类】释义:倒退 たらいまわし【名词】释义:相互推卸,相互踢皮球>>一起来背口译词汇口译课程推荐:2018年春季日语中级口译【春季全程班】名......

  • 法语口译三级证书考试经验分享 法语口译三级证书的个人经验分享,希望对大家有所帮助。 我是从法国留学回国,参加工作后考的口译证。我觉得,只要有较扎实的法语基础,加上认真备考,成功几率应该是挺高的。以下是我的一点点经验之谈,希望对各位童鞋有帮助:1......

  • 如何拿下“日语中级口译”证书?带你免费上课! 日语中级口译课程包括阅读、听力、翻译、口译、真题讲解等课件课,笔译实战演练,口译实战演练、口译小班实战演练课程,由业内名师倾情主讲,注重实战演练,加强学生的输出能力,阅读、听力、口译、翻译各项技能全面提高。班级提......

  • 日语口译实战练习10:客先受付での会話 客先受付での会話意为与客户在前台的对话。面对来访的客户,首先要问清楚客户的来意,确认客户是否有预约,需要办理的事宜等,帮助客人安排见面或是办理,多用于商务场合,所以要注意敬语、自谦语的表达。今天给大家列举了一些常......

  • 日语口译实战练习话题:旅馆预约 ホテルの予約意为旅馆的预约。有时预约旅馆也是需要译员参与的,除了要帮助客人更加顺利的进行沟通,有时还要照顾客人的饮食起居。在这种情况下,最好提前了解一下客人的住宿习惯和要求,这样一定会对工作有帮助的。今天给大......