当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 缅甸全民盟官员预测本党将胜选

缅甸全民盟官员预测本党将胜选

推荐人: 来源: 阅读: 2.38W 次

缅甸全民盟官员预测本党将胜选

A top official in Aung San Suu Kyi’s Myanmar opposition party has predicted it won a landslide victory and an overall parliamentary majority in Sunday’s historic election.

昂山素季(Aung San Suu Kyi)领导的缅甸反对党的一名高官预测称,该党在上周日具有历史意义的选举中取得了压倒性胜利,将在议会中占据绝对多数。

Win Htein, a former army officer and ex-political prisoner, said unofficial results and party polling suggested the National League for Democracy would win the most votes in at least 11 of the country’s 14 main administrative regions.

既作过军官又作过政治犯的温登(Win Htein)表示,非官方结果和党派投票数据显示,全国民主联盟(NLD)将在缅甸14个主要行政区中的至少11个赢得多数选票。

“Daw Aung San Suu Kyi went around the country campaigning for the last two months and this is the result,” Mr Win Htein said in a telephone interview. “That means we will have a handsome majority to form the government.”

“最后两个月,昂山素季到全国各地去造势,眼下的局面就是其成果。”温登在接受电话采访时说,“这意味着,我们将获得优势可观的多数席位,足以组建政府。”

Htay Oo, acting chairman of the ruling Union Solidarity and Development party, conceded the party had trailed the NLD but said the margin was not clear. He told Reuters he was surprised by his own margin of defeat in Hinthada in the delta region, where the USDP and its predecessors have historically been strong.

执政党联邦巩固与发展党(USDP)代理主席泰乌(Htay Oo)承认,该党得票落后于全民盟,但他说,落后幅度有多大还不清楚。他对路透社(Reuters)表示,他对自己在伊洛瓦底江三角洲的兴实达(Hinthada)的落败程度感到吃惊。历史上看,巩发党及其前身在兴实达一直处于强势地位。

An NLD election win would be a big political and emotional moment in the transition to quasi-civilian government begun in 2011. But it would also only be a step in the long process of appointing a new president and finding an accommodation between Mr Suu Kyi’s opposition and the still-powerful military.

全民盟的获胜,将成为缅甸向准文职政府过渡(始于2011年)过程中一个具有重大政治意义和令人兴奋的时刻。但是,任命一位新总统以及昂山素季的反对党与仍手握重权的军方达成和解,还需要经历漫长的过程,全民盟的胜选只是其中的一步。

Mr Win Htein claimed the NLD had performed sufficiently strongly nationwide to win the more than two-thirds of seats it needs to secure an overall parliamentary majority. A quarter of legislative seats are reserved for the army, which also enjoys other constitutional bulwarks such as the right to appoint some senior ministers.

温登声称,全民盟在全国范围内都表现强劲,足以赢得逾三分之二议席,从而确保在议会占据绝对多数。议会中的四分之一席位是预留给军方的。军方还享有宪法规定的其他一些保障,比如有权任命部分高级部长。