当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 希腊总理或将接受纾困计划要求

希腊总理或将接受纾困计划要求

推荐人: 来源: 阅读: 2.9W 次

Alexis Tsipras will accept all the bailout creditors’ conditions that were on the table last weekend with only a handful of minor changes, according to a letter the Greek prime minister sent late on Tuesday night.

根据希腊总理亚历克西斯•齐普拉斯(Alexis Tsipras)周二晚上发出的一封信,齐普拉斯将接受纾困债权人提出的所有条件,只有少数地方要做少许改动。

希腊总理或将接受纾困计划要求

The two-page letter, sent to the heads of the European Commission, International Monetary Fund and European Central Bank and obtained by the Financial Times, elaborates on Tuesday’s surprise request for an extension of Greece’s now-expired bailout and for a new, third 29.1bn rescue.

英国《金融时报》拿到了这封写给欧盟委员会(European Commission)、国际货币基金组织(IMF)及欧洲央行(ECB)负责人的信。这封信对周二希腊突然提出的延长纾困计划(该计划目前已经到期)的要求、以及申请新一轮291亿欧元援助计划的要求做了详细阐述。

It was sent as eurozone central bankers were preparing on Wednesday to raise the heat on Greece and its banks by restricting their access to emergency loans, a decision that could topple at least one Greek bank.

这封信发出之际,欧元区各国央行正准备在周三通过限制对希腊及其银行的紧急贷款,向希腊及其银行施压,该决定可能会导致至少一家希腊银行破产。

Although the bailout’s expiry at midnight Tuesday night means the extension is no longer on the table, Mr Tsipras’ new letter, which marks a significant climbdown from his previous position, could serve as the basis of a new bailout in the coming days.

齐普拉斯新发出的这封信,标志着他立场的极大转变。虽然周二午夜纾困计划的到期,意味着延长纾困计划期限不再在各方讨论范围之内,这封信或将成为随后几天新一轮纾困磋商的基础。

Eurozone finance ministers are due to discuss Mr Tsipras’ new proposal in a conference call at 5:30pm, Brussels time (4.30pm BST).

欧元区各国财长定于在布鲁塞尔当地时间下午5点半召开电话会议,讨论齐普拉斯的新提议。

Mr Tsipras’ letter says Athens will accept all the reforms of his country’s value added tax system with one change: a special 30 per cent discount for Greek islands, many of which are in remote and difficult-to-supply regions, be maintained.

在信中,齐普拉斯表示,希腊政府将接受有关希腊增值税体系的所有改革方案,只有一处改动:对希腊群岛30%的特别折扣依然保留,因为这些岛屿中的许多都位于偏远而难以供应物资的地区。

On the contentious issue of pension reform, Mr Tsipras requests that changes to move the retirement age to 67 by 2022 begin in October, rather than immediately. He also requests that a special “solidarity grant” awarded to poorer pensioners, which he agrees to phase out by December 2019, be phased out more slowly than creditors request.

至于极具争议的养老金改革问题,齐普拉斯要求从10月份才开始推出在2022年以前将退休年龄改为67岁的改革举措——而不是马上推出。此外,他还要求向较贫穷的养老金领取人员发放专门的“团结补助(solidarity grant)”,并同意将在2019年12月份以前逐步停止发放这一补助,这一速度比债权人要求得慢。

“The Hellenic Republic is prepared to accept this staff-level agreement subject to the following amendments, additions or clarifications, as part of an extension of the expiring [bailout] program and the new [third] loan agreement for which a request was submitted today, Tuesday June 30th 2015,” Mr Tsipras wrote. “As you will note, our amendments are concrete and they fully respect the robustness and credibility of the design of the overall program.”

齐普拉斯写道:“希腊共和国准备在经过如下改动、补充或澄清的条件下,接受这一工作人员层面的协议。该协议旨在延长正在过期的(纾困)计划,它也是新的(第三轮)贷款协议的一部分。有关新一轮贷款的请求,已于今天,即2015年6月30日星期二提交。正如您将注意到的,我们所做的修改十分具体,这些修改全面尊重了整个计划设计中所具备的健壮性和可靠性。”