当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文经典故事 > 英语小故事简单的

英语小故事简单的

推荐人: 来源: 阅读: 6.59K 次

幼儿英语故事是提高英语教学的有效方法之一。幼儿英语故事可从语言目标、表现形式和叙述风格分类。小编精心收集了简单的英语小故事,供大家欣赏学习!

英语小故事简单的
  简单的英语小故事篇1

There lived a poor woman who had been a widow for some years, and had an only child nameJack. Jack was a careless and extravagant boy. One day the poor woman found that they didnot have enough money to buy even a bit of bread for another day. Nothing now remained tosell but a cow. So she told Jack to sell the cow in the market. But Jack exchanged the cow fora few beans. When his mother saw the beans, she got so angry that she threw them out of thewindow. Jack awoke early next morning, and discovered that some of the beans had taken rootand grown up into the clouds. Jack climbed up the beanstalk and found himself in a strangecountry. A fairy directed him to the house of a giant who had killed his father. Jack stole fromthe giant a hen that laid golden eggs, two bags of gold and silver coins, and a beautiful harpthat could play of its own accord, without being touched. But he was finally discovered by thegiant, who ran after him down the beanstalk. The moment Jack got down the beanstalk he cutthe beanstalk with an axe, and the giant fell and was killed.

【中文译文】

从前有一个穷寡妇,与她的独子杰克在一起艰难度日。杰克是个粗心大意、大手大脚的孩子。有一天,那可怜的女人发现家里连买一片面包的钱也没有了,只剩下一头母牛。于是那女人叫杰克把母年牛拉到市场上卖掉。不料杰克用母牛仅仅换来几颗豆子。他母亲看到那几颗豆子,气得把它们扔出窗外。第二天一早,杰克发现豆子已发芽长大,豆茎高耸入云。杰克爬上豆茎,到了一个陌生的世界。一个仙女告诉他,他的父亲是被一个巨人杀害的,并向杰克指明那巨人的住所。杰克从巨人那里偷了一只会下金蛋的母鸡、两大口袋金币和银币,还有一架会自动弹奏的竖琴。但是他最终还是被巨人发现了。杰克赶忙爬下豆茎,巨人在后面穷追不舍。杰克一落地,就用斧头将豆茎齐根砍断,巨人堕地摔死。

题外话:这个故事似乎暗示殖民者与土著人的关系。那巨人像是殖民者眼中的土著人,有财富,但残酷粗野,无头脑,易上当。杰克像个殖民者,有心眼儿,十分贪婪。有了下金蛋的母鸡,足矣,还要金银币干什么?当然要。多多益善。光搜罗金银,不够档灰,还不能忘记竖琴——殖民地的艺术品。

  简单的英语小故事篇2

罗伯特•布鲁斯与蜘蛛

Robert Bruce was king of Scotland in the early 14th century. He fought in many battles with the English to make them allow Scotland to be independent. Sometimes he won, but at other times the English won and he had to hide. On one of these times, according to an old story, he was hiding in Ireland and had almost given up hope of beating the English. He had tried and failed six times. Then he happened to notice a spider over his bed trying to fix its web on a beam in the ceiling. Six times the spider tried and failed. But the spider tried a seventh time and succeeded. Bruce decided that he too should try a seventh time. He went back to Scotland and led another army against the English. This time he was successful, and the English had to recognize Scottish independence.

【中文译文】

罗伯特•布鲁斯是14世纪初的苏格兰国王。为赢得苏格兰的独立,他与英格兰人的军队多次交锋,有时获胜,有时战败,不得不东躲西藏。据说有一次他在爱尔兰藏身,几乎放弃了打败英格兰人的希望。他已经尝试过六次,但六次都失败了。这时他注意到床的上方有一只蜘蛛在织网。这只蜘蛛试图把网挂在屋梁上,但尝试过六次,都没有成功。蜘蛛尝试了第七次,结果把网织好了。布鲁斯以此为榜样,决心再战。他返回苏格兰,率领另一支军队攻打英格兰人。这次他终于打了个胜仗,迫使英格兰承认苏格兰独立。

题外话:据苏格兰小说家司各特说,在苏格兰,凡是叫布鲁斯的人若伤害了蜘蛛,都被视为犯了忘恩负义的大罪。

  简单的英语小故事篇3

罗宾汉与吉斯本的盖伊

One day, Robin Hood and Little John went together through the forest. They had a littlequarrel for some reason and went on their separate ways. Unfortunately Little John wasarrested by the sheriff of Nottingham and tied to a tree. Meanwhile Robin Hood met with Guyof Gisborne, who had boasted that he would capture Robin Hood sooner or later. After a fiercefight, Robin killed Guy. He put on Guy’s clothes, took his weapons and blew a blast on hishorn, and then rode on until he came to the tree where Little John was bound. The sheriffmistook Robin for Guy, thinking he had killed Robin. As a reward, he gave him permission tokill Little John. But Robin released Little John, and gave him Guy’s bow. The sheriff and hismen realized they had been fooled and took to their heels.

有一天,罗宾汉与小约翰一同在森林里赶路。两人因为拌嘴赌气,就分手了。小约翰不幸被诺丁汉郡长的人拿获,捆在一棵树上。与此同时,罗宾汉遇到吉斯本的盖伊,这人曾吹嘘他迟早要拿获罗宾汉。经过一番恶斗,罗宾汉杀死了盖伊。他换上盖伊的衣服,拿起他的武器,吹响他的号角,然后骑马找到小约翰被捕的地方。郡长误把罗宾汉当做盖伊,以为他杀死了罗宾汉。作为奖赏,他允许盖伊(此盖伊其实是罗宾汉)亲手杀死小约翰。不料罗宾汉砍断小约翰身上的绳索,把盖伊的弓箭交给他。郡长一伙见大事不妙,落荒而逃。