当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 美国一男子曾遭黑熊及响尾蛇咬伤 又被鲨鱼袭击

美国一男子曾遭黑熊及响尾蛇咬伤 又被鲨鱼袭击

推荐人: 来源: 阅读: 2.94K 次

A Colorado man achieved a distinction last week that few people would probably want to match.

科罗拉多州的一名男子上周取得了一项殊荣,但几乎没有人愿意与之匹敌。

When Dylan McWilliams was bitten by a shark in Hawaii, it meant he had been bitten by a shark, a bear and a rattlesnake -- all in less than four years.

日前,迪伦·麦克威廉姆斯在夏威夷被鲨鱼咬伤,这意味着他已经被鲨鱼、熊和响尾蛇咬伤过了--在不到四年的时间里。

"I don't know," McWilliams told the Honolulu Star-Advertiser. "I'm either really Lucky or really unlucky."

麦克威廉姆斯向《檀香山星报》透露:“我不知道。我要么真的很幸运,要么真的很倒霉。”

美国一男子曾遭黑熊及响尾蛇咬伤 又被鲨鱼袭击

In the attack, McWilliams suffered deep cuts to one of his legs, but the injury wasn't life-threatening. The leg wound required seven stitches.

在这次袭击中,麦克威廉姆斯的一条腿被咬伤,伤口很深,但伤势并没有危及生命。伤口需要缝七针。

The 20-year-old from Grand Junction says he spends a lot of time outdoors.

这位来自大章克申市的20岁的年轻人表示,自己经常在户外活动。

Last July, he received nine staples in his scalp after a nearly 300-pound bear invaded his Colorado campsite and grabbed the back of his head.

去年7月,一头近300磅的熊闯入了他在科罗拉多州的营地, 抓住他的后脑勺,导致他的头皮被缝了九针。

As for the rattlesnake, that encounter occurred about three and a half years ago in Utah. Luckily, he took in only a small amount of venom, so he was only briefly ill afterward.

而在大约三年半前,他在犹他州被响尾蛇咬伤。幸运的是,他的身体只吸收了少量的毒液,所以后来只是小病了一场。