当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 相机捕捉的世界:一切皆有可能!

相机捕捉的世界:一切皆有可能!

推荐人: 来源: 阅读: 1.95W 次

A river that shatters like glass? A dog that floats like a balloon?

一条河流看起来像玻璃一样四分五裂?一只狗看起来像气球一样漂浮了起来?

These bizarre visuals may seem like magic at first glance, but they are the careful handiwork of Swedish artist Erik Johansson, who edits images to create beautifully peculiar collages.

乍一看,这些奇特的视觉效果宛如魔法,但是事实上,他们都是瑞典艺术家埃里克·约翰松的精心杰作,他编辑图像从而创作出这些精美独特的拼贴画。

"I create these pictures in order to find a connection between two everyday objects in an unexpected way," says Johansson. "It's a look into another world -- one that is much like ours, but just a little bit odd and different."

约翰松说:“我创造这些图片,是为了将两个很常见的物体以一种意想不到的方式连接起来。这是另一个世界的样子--一个和我们的很相似,只是有一点奇怪和不同的世界。”

ing-bottom: 70.59%;">相机捕捉的世界:一切皆有可能!

A master photo manipulator, Johansson's 'Perspective Illusion' series uses photography and photo editing to bend landscapes out of proportion, twist objects beyond comprehension, and create images that depict the impossible.

作为一个大师级的照片处理高手,约翰松的'透视错觉'系列,利用摄影和照片编辑来处理景观的比例、以超出人们理解的方式扭曲画中的对象,创作出的图片,描述了一切不可能的景象。

Each collage can take anywhere from one month to half a year to create, but the process begins with a simple sketch of an idea that Johansson pulls straight from his imagination onto a scrap of paper.

每幅拼贴画都需要花费一个月到半年的时间去创造,但是这个过程是从一个简单的草图开始的。约翰松把他的灵感直接画到图纸上。

From there he sources locations and objects that are representative of the idea he has drawn and takes multiple photographs.

接下来,他就找寻能代表他绘制出的草图的想法的地点和对象,并拍摄了大量的照片。

"This is the part that takes the most time, because often I'm trying to source locations and objects for multiple ideas at the same time," says Johansson, who has been working on the series since 2011.

约翰松从2011年就开始着手创作这个系列,他说,“这是最耗时的部分,因为我经常想为多样化的构思在同一时刻尝试多个地点和对象。”

It is what he calls "putting the pieces of the puzzle together."

这就是他所谓的“把各种难题放到一起来”。

相机捕捉的世界:一切皆有可能! 第2张

The third and final step of his creative process involves hours of editing a multitude of images into one seamless impossible shot, transforming his sketch into a surrealist image.

第三步,也就是最后一步,是长达数小时的创作过程:把大量的图片拼贴制作成天衣无缝的看似不可能的镜头,将草图变成现实

Once this puzzle is complete, Johansson leaves it to the viewer to perceive the mind-bending illusions as they please.

一旦解决了这个难题,约翰松就任由读者们随心所欲的去感悟他们各自离奇的解读。

"I usually don't talk too much about my work. I'd rather hear what other people have to say. I just present my idea and put a title on it, and leave it up to the viewer -- I just hope that people will be be inspired to see and think in a different way."

他说,“我通常不会对我的作品谈论太多。我更多的是去听别人说什么。我只是提出我的想法,并给出一个标题,然后就把它留给观众--我希望人们会受到启发,以一种不同的方式去欣赏和思考它。”