当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 科学家最懂女人心:女人的眼泪和性欲

科学家最懂女人心:女人的眼泪和性欲

推荐人: 来源: 阅读: 1.58W 次

Men who sniffed real tears became less sexually aroused than those who sniffed saline, according to the researchers from the Weizmann Institute of Science and Edith Wolfson Medical Center in Israel.
据以色列魏茨曼科学研究所以及伊迪斯·沃尔芬森医学中心的研究人员称,闻到了真实眼泪味道的男人与嗅过盐水的男性,相比较而言,对性的欲望会有所降低。

In the study,two women ageing 30 and 31 watched sad movies by themselves and placed vials beneath their eyes to collect teardrops. Their tears were collected one milliliter at a time' and deposited onto small pads that were attached beneath men’s noses, so they could continuously sniff the sadness.
在该项研究中,两名年龄分别为30,31岁的女子各自观看悲情电影,同时将小水瓶放到她们的眼睛下方以便收集眼泪。当眼泪聚满1毫升之后,研究人员便将其滴人小垫并置于男性鼻子下端,因此他们可以连续不断地嗅到“悲伤的气息”。

科学家最懂女人心:女人的眼泪和性欲

Then 24 male participants, whose mean age was 27, were shown emotionally ambiguous photographs of women and asked to rate the faces’sadness and their attractiveness. The faces appeared less sexually attractive after sniffing real tears,according to the study. The researchers also learned the men experienced a drop in testosterone.
接下来,24名平均年龄为27岁的男性受试者,在观看了一组研究人员出示的表情暖昧的女性照片后,被要求要按照面孔的悲伤程度和魅力对照片进行排名。研究发现,男性在闻过真实眼泪的味道后,那些面孔就变得不那么有吸引力了。此外,研究人员还了解到这些男性体内的翠丸激素也因此出现了下降。

As a matter of fact, Israel scientists have expected tears’chemical signals to triggers empathy or sadness, but that didn't happen-women's tears just dampen men’s sexual desire. Some researchers believe this phenomenon evolved to protect emotionally vulnerableg women from male aggression.
其实,以色列科学家们本来预期眼泪中的化学物质可以引起受试者的移情或悲伤心理,然而事实并非如此—女人的眼泪只是抑制住了男人们的性欲渴望。一些研究人员相信这种情况的变化是为了保护情感脆弱的女性不受男性的攻击。