当前位置

首页 > 语言学习 > 德语学习 > 德语老中医:德国人说话总是省略音?听不懂的肯定不止我一个…

德语老中医:德国人说话总是省略音?听不懂的肯定不止我一个…

推荐人: 来源: 阅读: 2.02W 次

德语老中医:德国人说话总是省略音?听不懂的肯定不止我一个…

| 节目简介:

《德语老中医》是沪江德语于2017年推出的一档原创德语学习节目,专门针对德语 初级学习者常犯的发音、语法、词汇、日常用语等错误进行讲解和指导,难度等级为A1-A2。每期节目搭配有音频讲解,主讲嘉宾系沪江德语教师教研团队。订阅专辑>>>

 

| 本期节目:

BGM:koma'n - Just be Friends-piano.ver-

 

| 本期主讲:

德语老中医:德国人说话总是省略音?听不懂的肯定不止我一个… 第2张

沪江德语名师@小幺

- 沪江德语名师,德语专业本科毕业后赴德国攻读对外德语教学及语言学研究生,现定居德国。

- 老师发音标准,尤其擅长口语,凭借多年在线德语教学经验深知学生痛点;再加上扎实的专业功底、轻松活泼的授课方式和甜美的萌系嗓音,俘获沪江网校大批粉丝。 

 

| 必备讲义:

Hallo ihr Lieben! Schön, dass ihr da seid. 大家好!欢迎收听沪江德语和沪江网校联合推出的德语老中医节目!我是小幺

 

有同学提问:感觉德国人在日常说话的时候经常省略好多音,比如“Ich habe (hab) kein Geld.”。是有什么对应的发音规则吗?掌握这些规则可以让我的德语听起来更自然更流畅吗?

德语老中医:德国人说话总是省略音?听不懂的肯定不止我一个… 第3张

 

首先,你的感觉没有错,口语中确实存在省略或者弱化某个音的情况,并且它很常见。

 

1)比如,前头例子中出现的,ich作主语的时候,e-schwa 作人称词尾,放动词尾巴上的时候,口语中图省事就不念啦,尾音消失。

 

例:

Ich habe - Ich hab

Ich gehe - ich geh

Ich glaube - ich glaub

 

元音字母e做e-Schwa,也就是不重读的元音e,在口语中常常会被省略掉。这种现象叫做Elision,叫Tilgung,或者简单关键词也可以是Reduzierung。

德语老中医:德国人说话总是省略音?听不懂的肯定不止我一个… 第4张

 

2)当e-Schwa在非重读音节当中,比如Abend(abmt),wollen(wolln),wissen(wissn),dunkel(dunkl)。这些非重读的音节,它们不重要,口语中经常弱化到听不见,除非你需要强调这个单词,否则不用念太满太慢,听起来就会不太自然。

 

!!需要注意的是,它和例1有不同,并不都是单纯的省略e,还会伴随着辅音的相互影响和同化(Assimilation)

例a:

haben ( [haːbən — haːbm̩ ],e消失了,辅音n 变作m。)

 

动词词干以b、p或m结尾,省略e-schwa之后,末尾辅音n会变m,理由很简单,因为辅音b念完之后嘴唇先张开再闭合,如果再念n,嘴唇又要张开并且呢舌尖还要往回缩一缩,发音会不顺畅,费力,为了能更快更弱化地把不重要的尾音节带过,发同样嘴唇闭合的m会更省力。所以我们说辅音n被b影响了,产生了一点儿变化。比如leben,tippen,nehmen。

 

示范:

Wir haben kein Geld.

Wir haben Hunger.

 

例b:

sagen( [saːgən — saːgŋ̩ ],省略e,辅音n 变成 [ŋ]。)

动词词干以k或g结尾,辅音变[ŋ],liegen。理由同上。

 

例c:当e-Schwa搭配t/d,-ten,-den出现在词末尾的时候,通常会弱化t和d,用鼻音代替,省略e,尾音n不变。

比如:finden,Lauten,Reden。(这一条我没找到对应的专业解释。)

 

示范:

Es ist wichtig, zwischen Lauten und Buchstaben zu unterscheiden.

德语老中医:德国人说话总是省略音?听不懂的肯定不止我一个… 第5张

 

3)除了省略弱音e,还可以弱化辅音[t ],用停顿代替甚至直接省略。

不定冠词ein/einer/eines/eine…,可以省略相同的元音ei留下具有语法作用的词尾变成n, ner, nes, ne等等。

第二人称的一般疑问句里,du的元音u会被念成e-Schwa,并跟动词连着念,比如hast du = haste,bist du = biste。

 

示范:

Nimmste noch 'n Bier auf'n Weg?

(Nimmst du noch ein Bier auf den Weg?)

Ich nehm noch 'n Bier auf'n Weg.

(Ich nehme noch ein Bier auf den Weg.)

…….

德语老中医:德国人说话总是省略音?听不懂的肯定不止我一个… 第6张

 

这个话题如果展开说的话,其实可以细化成很多部分,可以说好多内容。但因为我本人并没有认真系统地研究过语音学这一部分的专业知识,能力有限,只能跟大家分享一些我熟悉的简单规则,希望能对大家有一点帮助。

 

如果你对这一部分知识感兴趣,想要更准确更专业更系统地了解德语语音知识,可以在中国大学Mooc上参加南京大学常暄老师和王辛佳老师的免费德语语音公开课《德语入门:基础语音和会话》,让自己对语音知识先有一个基础了解,再选择专业书籍和自己喜欢方向的论文细读。

 

那么,掌握这些规则可以让我的德语听起来更自然更流畅吗?

 

答案是可以的,不过是有条件的。如果你没有掌握最基本的发音规则,也没练好长短元音,还有不少错误的发音习惯,那么就算你确实学会了haben念habm,就算你念成:wir haben kein Gelte. 或者 Wir habm Hun ger. ,也…帮助不大。

 

所以,如果你真的想要改变自己的发音,应该找一个好老师系统学习一下发音,先踏实学习规则,多多积累多多练习基础。

德语老中医:德国人说话总是省略音?听不懂的肯定不止我一个… 第7张

 

【那今天这一期节目到这里啦~ 感谢大家关注我们的德语老中医节目~ 更多精彩也请大家继续支持和关注沪江德语。】

 

感谢大家关注我们的德语老中医节目~ 更多精彩也请大家继续支持和关注沪江德语

 

学德语,谁还没几个问题啊

↓ 扫码听更多名师风趣讲解 ↓记得“订阅”哦!

德语老中医:德国人说话总是省略音?听不懂的肯定不止我一个… 第8张

 

| 翻你牌子:

初学德语,你遇到了哪些问题?欢迎给@沪江德语微博微信留言,说不定就会被翻牌子,帮你上头条哦!

 

声明:本文系沪江德语原创,未经允许,请勿转载!如有不妥之处,欢迎指正!