当前位置

首页 > 语言学习 > 韩语学习 > 韩国文学广场:可怜的美还要找玫瑰的影子 — 杂诗

韩国文学广场:可怜的美还要找玫瑰的影子 — 杂诗

推荐人: 来源: 阅读: 2.05W 次

文学,就是用语言塑造形象反映社会生活,又用极强烈的感染力影响社会生活。我们为具备一定阅读基础的童鞋准备的韩国文学名作大餐,希望大家提高阅读的同时,感受这些文学作品中的优美文字感情和艺术表现手法。

韩国文学广场:可怜的美还要找玫瑰的影子 — 杂诗

아! 어찌하여, 그는 타락한 세계와 함께 살아야 하는가? 행실 이 나쁜 무리에게 자비로운 태도 를 보이고 그 무리의 죄를 유리하게 해주소.

唉,我的爱为什么要和臭腐同居,把他的绰约的丰姿让人亵渎,以至罪恶得以和他结成伴侣

사귀어 그 무리의 장식이 되어야 하는가? 어찌 거짓의 화장이 그의 얼굴을 본뜨고 그의 생기 넘치는 피부에서 죽음의 그림자를 훔쳐가야 하는가?

涂上纯洁的外表来眩耀耳目? 骗人的脂粉为什么要替他写真,从他的奕奕神采偷取死形似? 

어찌 못난 아름다움이 공손하지 않게 장미를 구해야 하는가? 그의 장미가 좋다 하여 그는 왜 살아야 하는가?

为什么,既然他是玫瑰花的真身,可怜的美还要找玫瑰的影子? 

자연이 모두 망하여, 산의 혈관 속에서 흐를 피도 없는 지금 자연이 가진 자원이라고는 그뿐이고 많은 것을 자랑하면서도 그의 수입으로 사도다.

为什么他得活着,当造化破了产,缺乏鲜血去灌注淡红的脉络?因为造化现在只有他作富源,自夸富有,却靠他的利润过活。

자연이 그를 간직함은 예전의 부를 자랑하기 위함이고 이 암흑의 세월이 오기 전에.

哦,她珍藏他,为使荒歉的今天认识从前曾有过怎样的丰年。

 

 词 汇 学 习

태도:姿态 。态度 。

그의 태도는 단정적이다.

他的态度非常肯定。

 点击查看更多此系列文章>> 

翻译为沪江韩语原创,禁止转载。