当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > (1.23)有声听读新闻:因“暴走”而上热搜的菅野美穗

(1.23)有声听读新闻:因“暴走”而上热搜的菅野美穗

推荐人: 来源: 阅读: 5.67K 次

女優(じょゆう)の菅野美穂(かんの みほ)が、31日(さんじゅういちにち)に放送(ほうそう)の日本(にほん)テレビ系(けい)「ダウンタウンのガキの使(つか)いやあらへんで!」の大(おお)みそか特番(とくばん)に出演(しゅつえん)した。

(1.23)有声听读新闻:因“暴走”而上热搜的菅野美穗

女演员菅野美穗出演了(2020年)12月31日日本电视台播出的综艺《DownTown之不是给小孩的工作!!》除夕夜特别节目

一攫千金(いっかくせんきん)を夢見(ゆめみ)る大貧民(だいひんみん)に扮(ふん)した「ダウンタウン」らレギュラー陣(じん)が、今回(こんかい)の舞台(ぶたい)となるカジノ併設(へいせつ)ホテルに到着(とうちゃく)すると、ホテルのオーナーとして菅野(かんの)が登場(とうじょう)。松本人志(まつもと ひとし)がけんかを止(と)めに入(はい)ると、坂井(さかい)が「筋肉(きんにく)つければつけるほど、笑(わら)いの量(りょう)減(へ)ってきてるぞ」と暴言(ぼうげん)を吐(は)き、菅野(かんの)が「そんなこと思(おも)ってないと思(おも)うんですけど」と金(きん)ちゃんのポジションを務(つと)め、さらなる追(お)い打(う)ち。「カリスマ松本人志(まつもと ひとし)のお笑(わら)い筋肉(きんにく)死(し)んだな! って思(おも)ってるだけだと思(おも)います」と続(つづ)き、全員(ぜんいん)アウトに追(お)い込(こ)んだ。

节目中DownTown等节目常规成员们扮作想要发大财的穷人,来到这次作为特别节目舞台的设有赌场的酒店,而菅野作为酒店的老板登场。DownTown松本人志上前给搞笑组合鬼越トマホーク劝架时,鬼越トマホーク成员坂井放狠话“你真的是肌肉越发达,说话越来越不好笑。”菅野美穗则替代其搭档的位置,补充道“我觉得不是这样的,是搞笑领袖松本人志的搞笑肌肉已经死掉了!”让在场所有人笑出声。

背景补充:这个节目是玩一个“不管发生什么都不准笑,一旦笑了就会被棒子抽屁股”的游戏。而前文提到的搞笑组合鬼越トマホーク的经典梗就是对上前为两人劝架的人毒舌吐槽。

放送後(ほうそうご)、菅野(かんの)の体当(からだあ)たりの“演技(えんぎ)”が話題(わだい)に。「大女優(だいじょゆう)にもここまでさせるガキ使(つか)は凄(すご)い…」「菅野美穂(かんの みほ)まじで面白(おもしろ)かった笑(わら)」「菅野美穂(かんの みほ)女優(じょゆう)の中(なか)で1番(いちばん)好(す)きになったわ」など大反響(だいはんきょう)。ツイッターでは「菅野美穂(かんの みほ)」がトレンド入(い)りするなど、話題(わだい)となっている。

节目播出后,菅野尽全力的“演技”引发热议。“能这么折腾大牌女演员的也就只有这个节目了,厉害……”“菅野美穗真的很搞笑啊笑”“菅野美穗成了我最喜欢的女演员”等等。推特上“菅野美穗”也上了热搜榜,反响巨大。

重点词汇 :

特番[とくばん]

特别节目

一攫千金[いっかくせんきん]

一攫千金,一举千金。

貧民[ひんみん]

贫民,穷人。

カジノ

【意】casino;卡西诺,娱乐场。欣赏音乐或跳舞的娱乐场所。以赌博为主的娱乐场所,俱乐部,赌场。

併設[へいせつ]

同时设置。并设,附设。

暴言[ぼうげん]

漫骂。粗暴的话。蛮不讲理的话。

ポジション

【英】position;地位,职位。防守位置。

カリスマ

【德】charisma ;神授的能力;领袖人物的感人的超凡魅力。

アウト

【英】out;界外球。出局。18个穴中的前9个穴。