当前位置

首页 > 语言学习 > 日语学习 > 【热情大陆】德永纯司:甜点师(3)

【热情大陆】德永纯司:甜点师(3)

推荐人: 来源: 阅读: 2.87W 次

Vol.840 Jyunji Tokunaga最高級ホテルの修行僧のワザ 2015年2月15日

【热情大陆】德永纯司:甜点师(3)

徳永純司(パティシエ)

1979年2月11日、愛媛県生まれ。 父親が大工、祖父が和菓子職人。工業高校を卒業後、パティシエを志すが、お金がかかるからと専門学校には通わず、大阪のホテルにサービスマンとして就職。関西で10年間、数々のケーキ屋さんやホテルで下積みをし、2007年にザ・リッツカールトン・東京のオープニングスタッフとなり、現在は部門チーフを務めている。幼い頃、アニメの「一休さん」にあこがれたこともある。こだわりの坊主頭は、三分刈りだ。



【注意】

填空,编号无需书写。听写前请参阅:【听写规范】日语听写酷听写规范(2013年5月版)。

无意义的语气词不听写。句尾语气词一律写短音。视频字幕仅供参考。音频会做适当剪切,因此听写音频和听写规范为准

原文如有错误,请在下方留言或站短讨论,大家一起进步ヾ(○゜▽゜○) 


ナレーター:___(1)___

徳永純司:今日ラズベリーショコラ、仕上げたの誰か分かる?(カットが)斜めになってるやつがあるから、出さんでええから。

ナレーター:___(2)___

【ヒント】

(1) 一日

(2) 主に 綺麗~

毎朝9時半、気さくな挨拶で幕を開ける一日。けれど、商品に対する気遣いはどこまでも細やかだ。
チーフパティシエに託されているのは主に品質管理と新たなデザートの開発。徳永の仕事場は厨房の奥にあった。作業台には汚れ1つ見えないのに、まずは入念に磨き上げる。板場に立つ一流の料理人にも似て、徳永は恐ろしく綺麗好きだった。ここで、パーティー用のケーキを仕上げ始めた。

旁白:每天早上9点半,新的一天由爽朗的问候声拉开序幕。不过,德永对商品的要求十分细致。
德永纯司:今天的木莓巧克力是谁做的?有切歪的,那些就别用了。
旁白:首席甜点师的任务主要是品质管理与开发新甜品。德永的办公地点位于厨房的最里侧。作业台上明明没有一丝尘土,却还是认真地擦了一遍。与案板前的一流厨师相似,德永对清洁也有着惊人的执念。这时,他开始准备一款派对用的蛋糕。

这篇材料你能听出多少?点击这里做听写,提高外语水平>>