当前位置

首页 > 语言学习 > 意语学习 > 意大利前总理贝卢斯科尼确认感染新冠肺炎,其两个子女也一并确诊

意大利前总理贝卢斯科尼确认感染新冠肺炎,其两个子女也一并确诊

推荐人: 来源: 阅读: 1.77K 次

今天早晨小编看到一条“意大利前总理贝卢斯科尼确认感染新冠肺炎”的热搜跃然榜单,于是赶紧去搜索一下意大利官媒网站上的新闻。

目前这一消息已覆盖各大新闻媒体头条。现年83岁,即将在月底迎来84岁高龄的意大利前总理,现任意大利力量党(Forza Italia)领袖西尔维奥·贝卢斯科尼,以及他的两位子女都确认感染了新冠肺炎。

意大利前总理贝卢斯科尼确认感染新冠肺炎,其两个子女也一并确诊

意大利前总理贝卢斯科尼确认感染新冠肺炎,其两个子女也一并确诊 第2张

意大利前总理贝卢斯科尼确认感染新冠肺炎,其两个子女也一并确诊 第3张

 

贝卢斯科尼说:
Sarò presente in campagna elettorale con interviste Tv e sui giornali e secondo le limitazioni imposte dalla mia positività al Coronavirus. Putroppo mi è successo anche questo ma continuo la battaglia. 
考虑到我目前由于新冠病毒检测结果呈阳性,所以我会通过电视采访以及报纸纸媒的方式参与竞选活动。很遗憾,我本人也感染了新冠肺炎,但我还是会继续战斗的。

Positivi al tampone anche i due figli di Silvio Berlusconi, Luigi, 31 anni, e Barbara, 36 anni, che ha avvertito sintomi durati un paio di giorni.
核酸检测结果呈阳性的还有西尔维奥·贝卢斯科尼的两名子女,一个是31岁的Luigi,一个是36岁的Barbara,后者已经在这几天的时间里持续出现症状了。

Il suo medico curante Alberto Zangrillo ha assicurato: "È asintomatico e sta in isolamento a casa, come da disposizioni regionali".
贝卢斯科尼的个人医生Alberto Zangrillo也对此消息予以了确认:“贝卢斯科尼目前处于无症状状态,并依照大区的安排规定进行居家隔离”。

官媒试图追寻贝卢斯科尼感染新冠肺炎的途径,目前尚未有定论:

在8月12日的时候,他的好友Flavio Briatore来到贝卢斯科尼位于撒丁岛的度假别墅看望他,二人都没有戴口罩

Covid, Briatore positivo. Pochi giorni fa con Berlusconi senza mascherina: "Visita a un amico speciale"
这是两人见面时拍摄的一小段视频:
https://mp.weixin.qq.com/s/VA1oJzZ66Tf4x-JeVSPEKg

可就在上一周,Briatore被确诊感染了新冠肺炎,但经过在San Raffaele医院的治疗,目前已康复出院。

8月25日贝卢斯科尼进行了两次核酸检测,结果仍然呈阴性。所以排除了因为接触Briatore而感染新冠的可能性。
(Già il 25 agosto, il giorno del ricovero di Flavio Briatore positivo al coronavirus, Berlusconi si era sottoposto al doppio tampone per il Covid che però era risultato negativo.)

目前贝卢斯科尼已经离开撒丁岛,回到位于阿尔科雷(属伦巴第大区)的别墅里居家隔离。据他的官方工作人员透露,目前贝卢斯科尼仍在准备竞选活动的相关工作,状态良好。

还是那句话,疫情尚未完全退却,还是不能掉以轻心,度假需谨慎,口罩不能摘。