当前位置

首页 > 语言学习 > 意语学习 > 意大利语B1+的小伙伴们,学会这些地道表达,口语更上一层楼(2)

意大利语B1+的小伙伴们,学会这些地道表达,口语更上一层楼(2)

推荐人: 来源: 阅读: 1.69W 次

地道的表达总能让听者或观者眼前一亮,助你把语言提升到另一个层次。今天,我们一起来学习剩下的5个地道意语表达,内容更适合B1+的童鞋~

意大利语B1+的小伙伴们,学会这些地道表达,口语更上一层楼(2)

della favola 
事情的最终结果

es:

Morale della favola, dopo la brutta esperienza che ho vissuto non prenderò più il monopattino per muovermi in città.

(结果就是,在那次糟糕经历之后,我再也没有骑滑板车在城市中穿行。)

这个表达可用于讲述一个故事的末尾,总结事情的经验、教训、结论等。

 

tra noi 
我们私下说

es:

Detto tra noi, penso che quella decisione non sia stata la migliore.

(我就跟你说啊,我觉得那个决定不是最好的。)

用于引出一个想法、一条信息,说话人只想让听者知道所说的内容。这个表达可以说是“per la cronaca”的反义词,表达同样意思的还有“che rimanga tra noi”。

 

più presto 
尽快

es:

Devo finire questo progetto al più presto.

(我得尽快完成这项计划。)

意思是“越快越好”、“尽快”。

 

9.a parte gli scherzi 
玩笑归玩笑

es:

A parte gli scherzi, non deve essere stato facile dirlo a Carlotta.

(玩笑归玩笑,要告诉卡洛塔这件事不容易。)

这个表达引出一条信息,和之前说的话相比,说这条信息时要更加严肃。对话可能始于玩笑话,但当后面要说更严肃的事情时,可以说“a parte gli scherzi”或“scherzi a parte”。

 

10.a buon prendere 
(受到某人帮助后)表示感激并报答某人

es:

- Mi puoi prestare la macchina oggi pomeriggio?
(我今天下午可以借车吗?)

- Va bene.
(好吧。)

- Grazie, a buon rendere!
谢谢,我会报答你的!)

意思是“感谢某人帮忙,我会尽可能在ta需要我的时候也帮助ta“。

素材来源:R-W0xVTrvTM