当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语学习材料 > 这句话怎么说(时事篇) 第1593期:2岁白血病男童女童办"婚礼" 圆了父母的梦

这句话怎么说(时事篇) 第1593期:2岁白血病男童女童办"婚礼" 圆了父母的梦

推荐人: 来源: 阅读: 9.33K 次

【背景】

3月26日中午,北京航天中心医院附近,两个白血病患儿的家属,给他们办了一场特殊的“婚礼”。28日,孩子的父母表示,两位孩子即将接受骨髓移植手术,这么做是为了完成看到孩子婚礼的愿望。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

A video showing a wedding ceremony of two children less than 3 years of age has become popular online recently, moving lots of viewers because these unlucky toddlers have leukemia.

近日,两个不满3岁的孩子举行婚礼的视频成为成为网络热门话题,这两个患有白血病的孩子感动了很多网友。

【讲解】

wedding ceremony是婚礼。
这两个孩子在2017年被诊断为急性髓系白血病(acute myelogenous leukemia),这种致命白血病(fatal leukemia)很难治愈(cure)。两个孩子目前在北京市航天中心医院的同一病房接受治疗(receive medical treatment)。
两个孩子已经进行了数轮化疗(chemotherapy),但症状并未减轻。他们正在等待做骨髓移植(bone marrow transplants)。这场特殊的婚礼既没有交换戒指(ring exchange),也没有宴席(banquet),这么做是为了完成父母看到孩子婚礼的愿望。
小新郎(groom)的父亲表示,举行婚礼是想让孩子们知道父母从未放弃希望(give up hope),希望有一天能看到孩子们举行真正的婚礼(hold their real wedding ceremony)。

这句话怎么说(时事篇) 第1593期:2岁白血病男童女童办"婚礼" 圆了父母的梦

未经许可请勿转载