当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语学习材料 > 《破产姐妹》口语养成之“腾不出时间”

《破产姐妹》口语养成之“腾不出时间”

推荐人: 来源: 阅读: 6.86K 次

【原句】We're in the middle of waiting tables.(S02E14)

《破产姐妹》口语养成之“腾不出时间”

翻译】我们服务员的工作还没结束呢?


【场景】Caroline收到了一条客户信息,大致内容关于第二天1000个蛋糕的订单,她把生意订单告诉Max的时候,Max觉得时间不够肯定来不及。

讲解】in the middle of something:正在...当中;在...的中部。说的是某人正在忙于做某事时,结果出现了另一件事需要他去处理,但他又根本抽不出时间或腾不出手脚。

【例句】

They were in the middle of dinner when I called.


我打电话的时候,他们正在吃饭呢。


We are in the middle of something.


我们正有点儿事儿。


声明:本文系原创内容,转载请注明出处。本文翻译仅代表作者个人观点,仅供参考。如有不妥之处,欢迎指正。