当前位置

首页 > 口语英语 > 实用生活英语口语 > 中式英语之鉴:望子成龙

中式英语之鉴:望子成龙

推荐人: 来源: 阅读: 2.3W 次

中式英语之鉴:望子成龙

90. 索菲娅望子成龙心切,给儿子报名参加了许多补习班。


[误] Sophia hopes to see her son become a dragon, therefore she enters his name for many classes of
supplementary schooling.


[正] Sophia hopes that her son will have a bright future, therefore she enters his name for many classes of
supplementary schooling.


:“龙”在中国人心目中象征着神圣和万能,但在西方人的印象中却是可怕的,《圣经》里就把“龙”描述成了罪恶的象征。所以在翻译“望子成龙”时需要意译。