当前位置

首页 > 口语英语 > 实用生活英语口语 > 中式英语之鉴:绿帽子

中式英语之鉴:绿帽子

推荐人: 来源: 阅读: 8.67K 次

padding-bottom: 100%;">中式英语之鉴:绿帽子

59. 他被戴上了绿帽子。


[误] He is made to wear a green hat.


[正] He is a cuckold.


注:中文的“戴绿帽子”是指某人之妻与他人私通,但直译成英文西方人只会按字面意思理解为“某人头上被戴了顶绿色的帽子”,无论如何也不会理解汉语的喻义。而英语的 cuckold 是指“奸妇的丈夫”(a man whose wife deceives him by having a sexual relationship with another man),所以用be a cuckold 才能正确表达原文的意思。