当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 370万美元名画疑被当垃圾丢弃

370万美元名画疑被当垃圾丢弃

推荐人: 来源: 阅读: 1.52W 次

A 28.8 million Hong Kong dollar (US$3.7 million) Chinese ink painting sold at a Hong Kong auction is missing and may have been taken out with the trash.

在香港一个拍卖会上以2,880万港元(合370万美元)高价拍出的一幅中国水墨画不翼而飞,可能和垃圾一同被收走了。

The painting 'Snowy Mountain' by contemporary artist Cui Ruzhuo was sold at a Poly Auction event Monday at the Grand Hyatt Hong Kong. But the auction house reported the painting missing to police on Tuesday, according to local media reports.

这幅画作是当代艺术家崔如琢创作的《山色苍茫酿雪天》(Snowy Mountain),周一在香港君悦酒店(Grand Hyatt Hong Kong)举行的保利(Poly)拍卖会上拍出。但据当地媒体报道,该拍卖行周二报警称这幅画作丢失。

370万美元名画疑被当垃圾丢弃

A hotel spokesperson said it allowed police officers to view video footage from its security cameras that monitored the auction area.

君悦酒店一位发言人表示,酒店已经让警方查看了拍卖区域的监控录像。

Local media said police officers saw video footage of a packaged painting sitting near a pile of trash that was later thrown away. (Hong Kong's Apple Daily news site has an animated version of what it believes happened.) Police were reportedly searching a landfill in Hong Kong's northern district of Tuen Mun for the missing painting Wednesday morning.

当地媒体称,警方在一段录像上看到包装好的画作被放在一堆垃圾附近,后来清洁工清理掉了这堆垃圾(香港《苹果日报》网站制作的模拟动画还原了当时的可能场景)。据报道,警方周三上午在位于香港北部屯门的垃圾堆填区寻找遗失画作。

Poly didn't respond to requests for comment. In a Wednesday statement, police said the painting is now considered 'lost property' and is no longer being treated as a theft.

保利没有回应置评请求。警方周三发表声明称,目前认为画作“遗失”,不再作为盗窃案处理。

'Snowy Mountain' was the second-priciest item sold Monday at a special event that featured 28 of Mr. Cui's ink works. His 'Landscape in Snow' sold for HK$184 million - a record auction price for the artist.

崔如琢的28幅水墨画作品参加了此次特别拍卖活动,其中《山色苍茫酿雪天》成交价排在第二位。他的另一幅作品《丹枫白雪》(Landscape in Snow)手卷以1.84亿港元的高价成交,刷新他本人作品成交价纪录。

Poly is the largest auction house in mainland China and the world's third-largest, after international powerhouses Christie's and Sotheby's. Poly, part of the Poly Culture -2.44%, is based in Beijing and began holding Hong Kong sales in 2012.

保利是中国大陆最大的拍卖行,也是全球第三大拍卖行,仅次于佳士得(Christie's)和苏富比(Sotheby's)这两大国际拍卖行。保利文化集团股份有限公司(Poly Culture Group Co., , 简称:保利文化)旗下的保利国际拍卖有限公司总部位于北京,2012年开始启动香港拍卖业务。

Over the past week, Poly, Sotheby's and China Guardian (China's second-largest auction firm), held multi-day sale events spanning several categories including traditional Chinese paintings, contemporary Asian art, Chinese antiques, jewelry and wine. Poly said it sold about 2,000 collectibles worth HK$1.1 billion during its own two-day event at the hotel.

过去一周,保利、苏富比和中国嘉德(中国第二大拍卖行)举办了数日的拍卖活动,涉及到中国传统绘画、当代亚洲艺术、中国古董、珠宝和酒类几个门类。保利称,在香港君悦酒店举行的为期两天的拍卖活动中,共出售大约2,000件、总价值11亿港元的收藏品。