当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 最新报告指出 完全留守儿童或达千万

最新报告指出 完全留守儿童或达千万

推荐人: 来源: 阅读: 2.81W 次

A new report on China's "left-behind children" said that nearly 30% of rural students were left behind by both of their parents.

一份有关中国留守儿童的最新报告称,近三成农村学生处于完全留守(父母均外出)状态。

More than half of rural children left behind by both of their parents see their parents less than twice a year, according to the "Chinese Left-behind Children's Psychological Conditions White Paper" released by the On the Road to School, an NGO that provides financial and psychological help to left-behind children.

近日,为留守儿童提供经济和心理帮助的非政府组织“上学路上”发布了《中国留守儿童心灵状况白皮书》。白皮书显示,一半以上的农村完全留守儿童与父母一年见面少于2次。

In a sampling of 14,868 people from 17 provincial-level regions in China, 58.1% of rural students are left behind in their hometowns, with 26.1% left by both of their parents, according to the report.

根据报告,在对国内17个省级地区14868人的抽样调查中,58.1%的农村学生处于留守状态,其中处于完全留守状态的农村学生占26.1%。

最新报告指出 完全留守儿童或达千万

The report estimated as many as 10m rural students could have been left behind by both of their parents.

该报告估计处于完全留守状态的农村学生可能多达1000万。

According to an official of the Ministry of Civil Affairs, a special campaign is being carried out to keep all rural left-behind children under guardianship by the end of 2017, The Beijing News reported.

据《新京报》报道,一名民政部官员表示,一项目标是在2017年底前将所有农村留守儿童纳入监护范围的专项行动正在进行。

If the left-behind children are not under any guardianship and their migrant worker parents cannot be reached, the children would be sent to other relatives or foster institutes for temporary care, the ministry said.

民政部表示,无人监护且联系不上外出务工父母的留守儿童,将被送至其他亲属或寄养机构临时照料。