当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 日本新安保法正式实施 损人不利己!

日本新安保法正式实施 损人不利己!

推荐人: 来源: 阅读: 1.68W 次

Under the guise maintaining national security and safeguarding world peace, Japan's new security legislation comes into effect on March 29. In essence, however, security and peace would be the last thing it could bring to Japan and the world.

打着保卫国家安全和维护世界和平的幌子,日本新制定的安保法在3月29日开始实施。然而,从本质上讲,新安保法对于日本安全和世界和平来说是最不利的。

In blatant violation of the country's pacifist Constitution, which restricts Japan's military action to self-defense, the new security legislation gives the green light to overseas military operations by the Self-Defense Forces if acting in support of a Japanese ally.

根据现有和平宪法规定,日本军事力量只能用于自卫,而新的安保法公然违背了和平宪法的限制,允许日本向海外同盟国派遣自卫队进行军事支援。

The legislation marks an overhaul of Japan's exclusively defensive posture, casting a shadow over the hard-won international political order after WWII. The enactment of the new security legislation is widely regarded as the most dramatic shift of Japan's security policy.

新的安保法解禁了日本的集体自卫权,给二战后来之不易的国际和平环境蒙上了阴影。新安保法的颁布被普遍认为是日本安全策略的重大转变。

As champion of the security legislation, Japanese Prime Minister Shinzo Abe has alleged that the laws are intended to protect Japan.

作为新安保法的头号推动者,日本首相安倍晋三宣称。新的安保法是为了保护日本的权益。

日本新安保法正式实施 损人不利己!

However, with the implementation of the security legislation, Japan will face much higher risks of being embroiled in wars, and civilians will also be exposed to more dangers or be targeted in war zones around the world. In other words, Japan will only become less secure thanks to the security laws.

然而,随着安保法的实施,日本将面临被卷入战争的风险,同时日本民众也将面临更多的危险,并成为世界各地战乱组织的袭击目标。也就是说,由于新的安保法,日本将变得更加不安全。

It is well known that one of the important reasons why Japan could become such a prosperous nation is its firm adherence to the pacifist Constitution and focus on economic development. When Japan abandons pacifism and embarks on adventures with the new security legislation that carries the risk of drawing fire against itself, what else would be accomplished except for the personal ambition of some hawkish and historical revisionist politicians?

众所周知,日本之所以成为一个如此繁荣的国家,是因为日本之前坚定的奉行和平宪法,致力于经济发展。如今日本背弃和平宪法,同时不顾新安保法惹火上身的风险,除了满足那些历史修正主义分子的一己私欲,又能得到些什么呢?

As a close ally of the US, Japan, with the security laws in place, will inevitably play a more active role in regional and global security affairs. With Abe's so-called proactive diplomacy for peace and his revisionist historical viewpoints, the situation in Northeast Asia and the world may witness great uncertainty.

在新的安保法实施后,作为美国盟友的日本不可避免地在地区及全球安全事务中扮演积极的角色,再加上安倍一直鼓吹的“积极和平主义”和其历史修正主义的做派,东北亚地区以及全世界的处境将面临更多的不稳定因素。

As Japan is marching on the road of militarization, other countries, especially its Asian neighbors, should be vigilant. Japanese people should also continue to oppose the plot that may let Japan repeat its historical mistakes.

随着日本在军事极端主义的道路上渐行渐远,其它国家,尤其是亚洲邻国对此应该保持警惕态度。同时日本国民也应该阻止本国重蹈历史覆辙。