当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 中国加大对南太平洋国家援助

中国加大对南太平洋国家援助

推荐人: 来源: 阅读: 2.32K 次

中国加大对南太平洋国家援助
Australia is the biggest donor of foreign aid in the South Pacific but China is challenging its influence in a region it regards as its back yard, according to research by the Lowy Institute think-tank.

根据智库洛伊研究所(Lowy Institute)的研究,澳大利亚仍是南太平洋地区的最大外援提供国,但中国正在澳大利亚视为后院的地区挑战澳大利亚的影响力。

Between 2006 and 2013 Australia provided $6.8bn in bilateral aid to the region, the US gave $1.7bn and China spent $1.4bn. But Beijing is now the biggest overseas backer of Fiji, providing $339.2m to the island nation in the same period while Australia gave $252.2m.

2006年至2013年间,澳大利亚向南太平洋地区提供了68亿美元双边援助,美国提供了17亿美元,中国提供了14亿美元。但北京方面现在是斐济最大的海外支持者,在上述期间向这个岛国提供了3.392亿美元,多于澳大利亚提供的2.522亿美元。

Chinese grants and loans are helping to build roads, schools and other infrastructure in the eight countries with which it enjoys diplomatic relations in the region. Chinese companies are active and are backing the $1.6bn Ramu Nickel mine in Papua New Guinea.

在与中国建立了外交关系的8个南太平洋国家,中国的赠款和贷款正在帮助建造公路、学校和其他基础设施。中国企业正在积极支持巴布亚新几内亚耗资16亿美元的Ramu镍矿。

“In some specific countries in the Pacific, the amount of aid provided by China is rivalling that of Australia and other traditional partners,” says Philippa Brant, Lowy Institute researcher and author of the report.

“在某些特定的太平洋国家,中国提供的援助金额正在比肩澳大利亚和其他传统合作伙伴,”洛伊研究所研究员、报告作者菲莉帕•布兰特(Philippa Brant)表示。

“Perhaps one of the reasons the Pacific was quarantined from the cuts was to help maintain Australia’s dominance as a donor in the face of increasing engagement from China and other emerging donors.”

“对太平洋国家的援助之所以没有减少,原因之一可能是,面对中国和其他新兴援助国触角越伸越长的情况,(澳大利亚希望这么做能)帮忙保住澳大利亚作为头号援助国的地位。”

China does not publish a definitive list of aid projects, considering them a state secret. The Lowy Institute drew on 500 sources, including budgets, tender documents, and government statements, as well as interviews.

中国并不公布确切的援助项目清单,将其视为国家机密。洛伊研究所参考了500个信息来源,包括预算、招标文件、政府声明以及采访。