当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 英国:大龄女性剧增 One us three women is still single at the age of 35

英国:大龄女性剧增 One us three women is still single at the age of 35

推荐人: 来源: 阅读: 2.48W 次

英国:大龄女性剧增 One us three women is still single at the age of 35

One in three women in UK is unmarried at 35

One in three women in UK is unmarried at 35, official figures show. In 2000, only a quarter were not married. And in 1990, just one in ten was in this position.

Marriage began to experience a decline in the 1980s, but in the last decade its popularity has fallen more sharply.

The downward trend corresponds with an increase in women following careers, the rising cost of buying a home and the growing acceptance of couples simply living together.

Analysts believe the introduction of tax credits to the benefit system since 1999 has dissuaded many from marrying, as they favour single mothers.

Figures show a couple with children must earn £50,000 a year between them before they are better off than if they lived apart.

The figures, from the Office of National Statistics, showed that fewer than two-thirds of women who reached 35 in 2005 had married - 665 from every 1,000.

Among those born five years earlier, nearly three-quarters had been married by 35.

About nine out of ten women who were 35 in 1990 had been married at least once.

However, the trend away from marriage seems at odds with the wishes of both men and women.

Previously polls have found that about seven out of ten still aspire to marriage.

Robert Whelan of the Civitas civic value think-tank said: "This is an incredible collapse, not just because of the extent but because of the speed.

"If it goes on we will soon see a majority of women unmarried in their mid-thirties.

"What we are seeing is a huge and growing gap between what people want in their lives and what they are getting."

据官方数据显示,英国35岁的女性中,有三分之一的人单身。2000年这一数据仅为四分之一,1990年只有十分之一。

英国的结婚人数从上世纪80年代开始减少,在过去十年中减少的更快。

这一趋势主要是由追求事业的女性增多、房价上涨以及同居日益被接受造成的。

分析人士认为,从1999年开始实行的税款抵免福利制度使很多人不愿结婚,这一政策对单身妈妈最为有利。

有关数据显示,一对有孩子的夫妇一年必须挣到5万英镑,才能使生活比一个人时过得好。

英国国家统计署的统计数据显示,2005年满35岁的女性中,已婚比例不到三分之二(1000人中有665人)。

而在40岁的女性中,近四分之三的人在35岁前已结婚。

1990年,90%的35岁女性至少已经结了一次婚。

然而,这一趋势与男性和女性的愿望似乎并不相符。

此前的调查发现,约70%的人仍然渴望结婚。

民众价值智囊团Civitas的罗伯特·威兰说:“无论是从范围还是从速度上,这种下降让人难以置信。”

“如果这一趋势继续下去,不久之后我们就会看到大多数女性到了30多岁还没结婚。”

“目前的状况是,人们对于生活的期望与他们所得到的结果之间存在着巨大的、而且仍在加大的差距。”

热点阅读

  • 1(allowing local governments to) retain all the surplus revenue above the state quotas是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 2development zones for industries using high and new technology是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 3女孩应该花那么多时间追偶像吗? Should Girls Spend so Much Time Following Their Idols?
  • 4李波妻子要求香港警方销案 Missing Hong Kong bookseller's wife seeks to retract police rep
  • 5穆斯林融入西方社会有多难 Why Muslim Integration Fails in Christian Heritage Societies
  • 6大学不应为名人降低入学条件Universities Shouldn't Lower Admission Requirements for Celebrities
  • 7(in the very act of production) he was estranging himself from himself是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 8如何让移民融入德国社会 Merkel studies lessons of past influx to integrate newcomers
  • 9美国应乐见俄罗斯出兵叙利亚 Obama will have to rely on ugly allies to fight Isis
  • 10英国最低生活工资本周启动 Economics lab British experiment with higher minimum wage goes live
  • 11伦敦奥运会中国代表团成立The Establishment of the Chinese Delegation of the London Olympic Games,
  • 12大学生寄脏衣服回家洗 College Students Send Dirty Clothes Home for Washing
  • 13中国出口并未丧失竞争力 China's export story is stronger than headlines suggest
  • 14The english we speak(BBC教学)第265期:Six of one, half a dozen of the other 半斤八两
  • 15中国女排的灵魂 The Soul of Chinese Women’s Volleyball
  • 推荐阅读

  • 1媒体愚人节“十大经典恶作剧” Ten of the best April Fool's Day hoaxes: US museum
  • 2(borrowing venture that applies for a loan must) satisfy the conditions for a loan是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 3理智地利用基因编辑技术 We can now edit life so let's use the power wisely
  • 4The english we speak(BBC教学)第85期:Not give someone the time of day 对某人不理不睬
  • 5每日欣赏Three O’ Cat Is Still
  • 6大学英语演讲稿:The Future Is Now-The Choice is yours
  • 7alternating current three phase four wire system with neutral earthed是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 8act of twisting the law for the benefit of one's own purposes是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 9assignment of the right to use state owned land by lot是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 10中国经济放缓 日本很受伤 Japan's Economy Feels the Sting of China's Slowdown
  • 11account for the smooth siting of power plants and other nuclear energy facilities是什么意思、英文翻译及中文解释
  • 12英语作文:The Age of Electricity
  • 13美股上涨 沪市收跌 Stock Market Surges in U.S. as Global Indexes Show Signs of Stability
  • 14大学排名是否违背常识 College Rankings Fail to Measure the Influence of the Institution
  • 15At the Time of Peony Blossoming
  • 16退欧将永久损害英国经济 British government says EU exit would deal £36bn blow to its public
  • 17allowances for building workers who move from place to place on construction sites是什么意思、英文翻译及中文解释大纲
  • 18女人工作时什么样 High heels and boxing gloves: a portrait of female professionals
  • 19At the beginning of if.3000字
  • 20在学习英语中泛读的重要性The Importance of Extensive Reading in Learning English