当前位置

首页 > 语言学习 > 俄语学习 > 专八干货:“叫,召唤”俄语大辨析

专八干货:“叫,召唤”俄语大辨析

推荐人: 来源: 阅读: 7.51K 次

词义辨析是学习语言过程中的巨大障碍,但是要想掌握他们也不是不可能。今天小编帮大家整理了表达“叫,召唤”常用词的词义辨析,快来学习吧~~~

专八干货:“叫,召唤”俄语大辨析

⇒призвать: 一般上级对下级的命令,号召做某事

Осенью его призвали в армию.

秋天征他入伍。

Правительство призывает всех народ на борьбу с финасовым кризисом.

政府号召全体人民共同应对同财政危机。

призвать секретаря к заседанию

叫秘书来开会

⇒вызвать: 用声音,手势,公文等方式从某地把某人召唤到某地

Вам надо срочно вызвать скорую помощь.

你们应该立刻呼叫救护车。

Его срочно вызвали на работу прямо с конференции.

开完会他立刻被叫去工作。

Этот фильм вызвал у зрителей противоречивые чувства.

观众对这部电影产生了矛盾的情感。

⇒позвать: 用于口语中,叫某人

Отец позвал своих детей домой.

父亲叫孩子回家。

позвать близких друзей к себе

召集好朋友

 

 

 

声明:

本文由沪江俄语翻译整理,

转载须标明出处。

如有不妥,敬请指正