当前位置

首页 > 口语英语 > 口语英语学习材料 > 这句话怎么说(时事篇) 第955期:国务院鼓励2.5天休假方式

这句话怎么说(时事篇) 第955期:国务院鼓励2.5天休假方式

推荐人: 来源: 阅读: 2.44W 次

【背景】

据中国政府网消息,国务院办公厅日前下发《关于进一步促进旅游投资和消费的若干意见》,《意见》要求,要优化休假安排,激发旅游消费需求。鼓励弹性作息,有条件的地方和单位可根据实际情况,依法优化调整夏季作息安排,为职工周五下午与周末结合外出休闲度假创造有利条件。

【新闻】

请看《中国日报》的报道

The Chinese government is encouraging people to work 4.5 days a week in a bid to bolster tourism amid the flagging economy.
为了在经济低迷期带动旅游业,中国政府鼓励民众一周工作4.5天。

【讲解】

bolster tourism是带动旅游业。
国务院办公厅近日发布《关于进一步促进旅游投资和消费的若干意见(Several Decisions on Further Promoting Tourism-related Investment and Consumption)》,指出,有条件的单位可优化调整夏季作息(arrange for flexible working schedules),让职工将周五下午与周末结合外出度假。
这则消息在网民间引发轰动。“周五下午+周末短假(short vocation including Friday afternoon and weekends)”已成为新浪微博的热门话题。
今年以来,国务院已经至少提及了五次推动带薪休假(paid vacation)的落实。
7月28日,国务院常务会议(executive meeting)已经通过了进一步促进旅游投资和消费的提案,鼓励灵活的假期安排(flexible vacation arrangements)。
此前人社部的 调查表明,中国员工带薪休假落实率公有50%(only half of qualifying Chinese employees take paid vacations)。

这句话怎么说(时事篇) 第955期:国务院鼓励2.5天休假方式

未经许可请勿转载