当前位置

首页 > 口语英语 > 英语突破情景对话 > 迷你对话学地道口语第657期:打搅,使......不方便

迷你对话学地道口语第657期:打搅,使......不方便

推荐人: 来源: 阅读: 1.16W 次

SubjectI don’t want to put you out.

ing-bottom: 133.33%;">迷你对话学地道口语第657期:打搅,使......不方便

迷你对话

A: Don’t worry. I will try my best to persuade the manager not to fire you.

别担心,我会尽力劝说经理不要开除你。

B: Please don’t go to so much trouble. I don’t want to put you out.

请不要那费那么多功夫,我不想给你添麻烦。

地道表达

put sb. out

1. 解词释义

Put out在这里的意思是“打搅,使......不方便,麻烦某人”。它还有其他的意思:激怒,使忧虑,使困扰。

2. 拓展例句

e.g. He was plainly very put out at finding her there.

发现她在那里他明显很不安。

e.g. I did not blame him for feeling put out.

我没有因为心烦而责备他。

e.g. I am sorry that I have put you out.

对不起打搅您了。

Ps :go to trouble的意思是“麻烦,费力”。例如:

John told Mr. Brown not to go to trouble of driving him home.

约翰告诉布朗先生不必麻烦开车送他回家。

Please don't go to so much trouble about me, or I'll feel I'm being treated as a stranger.

你对我这样客气,倒有点见外了。

Okay, but don't go to a lot of trouble on my account.

好的。不过别为我太麻烦。

You must really like Joey to go to all that trouble.

你一定很喜欢乔伊,才为他惹了这么多麻烦.