• 骑行打败高尔夫成商界社交新宠 LiamFox,theBritishinternationaltradesecretary,hasdescribedmanyofthecountry’sexportersas“fatandlazy”,moreinterestedin“playinggolfonaFridayafternoon”thanstrikingdeals.英国国际贸易大臣利亚姆•......

  • 牛油果成为美丽新宠的四大理由 That'srightkids,afterarganoilandcoconutoilhavetakenthebeautyindustrybystorm,avocadooilisabouttobecomethe"It"ingredientofthemoment.Andwhileyoucanexpecttoseeitpopupinmoreandmoreproducts,theconceptofusi......

  • 出行时尚新宠——胶囊宾馆在莫斯科机场开业啦! ВаэропортуВнукововМосквеоткрыликапсульныйотель胶囊旅馆在莫斯科伏努科沃机场开业МосковскийаэропортВнуковорассказалотом......

  • 神兽家族新宠绵羊猪 披着羊皮的草泥猪见过吗?大纲 Atfirstglance,withitswoollycoat,onlookerswouldbeforgivenformistakingthiscreatureforaver,acloserlookatthisrarebreedrevealsasnoutandtrottersusuallyfoundonpigs.It’saconfusingsight,butthisisoneofthreecur......

  • 钻石光芒减淡 彩色宝石成新宠 在过去八年中,红宝石和蓝宝石的价格增长速度超过了钻石,这一现象反映出彩色宝石在全球日益流行的趋势。究其原因,一方面可能是因为彩色宝石的价格相对低廉,人们可以承受得起;而另一个重要的原因,或许是越来越多的女性消费者......

  • 女性高跟鞋新宠-flatforms 高跟鞋是很多女性钟爱的物品之一,穿高跟鞋的女人似乎身形会变得更近婀娜,女人味好像也浓厚了起来。可大家都知道,穿高跟鞋从来都不是件容易的事。女人们的双脚不知要受过多少次折磨才能适应那个“优雅的”三角形支架。现......

  • 英国纸制圣诞树成新宠 865元搬回家 ItmaybearathersparsesubstituteforatraditionalChristmastree.Butthisminimalistfestivealternativeisprovingtobesomethingofahit,accordingtoitssellersJohnLewis.Itsaidsalesofthetree,madeofpaper,wereup238perc......

  • 报告显示 新一线城市成求职者新宠 China'stoptiercities--Beijing,ShanghaiandGuangzhou--havelosttheirlusteramongyoungjobseekersinthefirstquarterassecond-tiercitieslikeChengduandShenzhenriseinpopularity,accordingtoanemploymentreport.......

  • 关注社会:网店成残疾人就业新宠 OfficialstatisticsshowthatChinacurrentlyhas85millionpeoplewithsomeformofdisability,Xinhuareported.AccordingtosourcesfromTaobao,thecountry'slargeste-commerceplatform,morethan30,000disabledpeopleacr......

  • 暑期出国体验式游学产品渐成新宠 Asthesummerbreakapproaches,manyChineseparentsaremakingplanstosendtheirchildrenoverseas-butnolongerjustastouristsorlanguagestudents.随着暑假日益临近,国内许多家长正制定将子女送往国外的计划,不过不再是仅仅作......

  • 化妆不再是女性专利?男性成中国化妆品市场“新宠” 法新社最近的一篇报道指出,男性正在成为中国化妆品领域新网红。随着市场和观念的变化,化妆品不再是女性的专用品,男性稍微化点妆也开始被人接受,由此催生出了一个新兴的男性化妆品市场。2016年屈臣氏活动现场,美容护肤达人......

  • 高端定制旅行成为中国游客新宠 WealthierChinesetouristsarewillingtospendmoreduringtheirtripstomakesuretheyhavethebesttimepossible.富裕的中国游客现在愿意把更多的时间花在旅游上,以此来确保他们能够尽可能的玩得痛快。Bespokeholidaysareinv......

  • 澳洲留学和移民新宠课程大揭秘,独辟蹊径走上人生巅峰! 很多同学在上大学之前其实并没有想好自己要学什么,结果随大流糊里糊涂选了某个专业。心想着只要拿到文凭也能大展一番拳脚,然而毕了业开始工作才发现然并卵!对于来澳洲的留学生来说,大多数人都是在会计、IT、工程、教师、......

  • 时尚新宠 菠萝叶做成的皮革 AnimalleatheralternativeslikePolyurethaneandPVCleathermayhavesolvedthefashionindustry'sanimalcrueltyproblem,buttheyarenotthemostenvironmentallyfriendlysolutions.Piñatex–anewleather-likemater......

  • "洋中药"竟然成为国人扫货"新宠" Foreign-madeChineseherbalmedicinesproducedbyoverseaspharmaceuticalcompanieshavebecomeanewfavoriteamongChineseconsumers,accordingtotheShanxiEveningNews.根据山西晚报报道,海外制药公司生产的"外国造"中草药......

  • 时尚新宠:菠萝叶做成的皮革 AnimalleatheralternativeslikePolyurethaneandPVCleathermayhavesolvedthefashionindustry'sanimalcrueltyproblem,buttheyarenotthemostenvironmentallyfriendlysolutions.Piñatex–anewleather-likem......

  • 英国职场新宠 "鼠标主妇"也赚钱 Inbetweenrunningthehomeandtakingcareofchildren,almosthalfofstay-at-homemothersusetheinternetandemailstoraisesomeextracash,astudyfound.研究发现,有将近一半的全职妈妈在料理家事和照看孩子的间隙利用网络和电......

  • 《疯狂动物城》走红 耳廓狐售价万元成新宠 Thereleaseofthecomputer-animatedfilm"Zootopia"hasgivenrisetoillegalonlinesalesoffennecfoxesasthecharacterofaconartistfoxinthemoviehasattractedmanyfans.由于在最近上映的电脑动画电影《疯狂动物城》中的狐......

  • 珍稀邮票成中国收藏家们的新宠 WithoutrichChinesecollectors,someexpertssay,stampcollectingwouldhavecontinueditslong,slowdeclinefrommainstreamhobbytonear-extinction.些专家称,如果没有阔绰的中国藏家的参与,集邮漫长而又缓慢的颓败过程本会......

  • 调查显示 国产商品逐渐成为国人新宠 ThemajorityofChinesepeoplebelievethatproductsmadeinChinahavemadegreatprogressoverthepastdecade,accordingtoasurveyconductedbyChinaYouthDaily.《中国青年报》进行的一项调查显示,大多数中国人认为,国产商品在过......

  • 一线城市房市降温 二线城市成为地产新宠 Second-tiercitiessuchasNanjingandHangzhouarebecomingthenewdarlingforlargerealestatedevelopers,asthemarketstherewarmupandsurginglandcostsinfirst-tiercitiessqueezestheirprofits.由于二线城市地产市场回暖,......

  • 脸书大势已去:Instagram成青少年新宠 TeenshaveabandonedFacebookinfavourofInstagramandTwitter,researchershavefound.调查人员发现:青少年已经抛弃facebook,转而喜欢Instagram和Twitter.AnewsurveybyinvestmentbankPiperJaffrayfoundthatmorethan9outof......

  • 中国服务业日渐成为外资新宠 China'sfast-growingservicesectorhasbecomeanewmagnetforoverseasinvestorslookingforopportunitiesinthecountry,areportfromIndustrialBankCosaid.兴业银行的一份报告称,我国迅速增长的服务业已成为吸引在中国......

  • 中国正兴起咖啡热,互联网咖啡成新宠? 周末约朋友喝个网红咖啡,平时上班随手带一杯卡布奇诺……如今,咖啡已经成为越来越多中国年轻人的选择。最近,哥伦比亚广播公司(CBS)报道称,咖啡在中国越来越收欢迎。Coffee,nottea,isincreasinglybecomingtheca......

  • 化妆不再是女性专利?男性成中国化妆品市场“新宠”大纲 WhenJiangChengfirsttriedabitofconcealerduringhisfirstyearofuniversityinChinaitgavehimself-confidenceandhewasinstantlyhooked.江成(音)大一的时候第一次尝试用了点遮瑕霜之后自信了起来,他一下子就对化妆来了兴趣......

 51    1 2 3 下一页 尾页