调查显示 国内超七成大学生目前是单身大纲
A recent survey found that 71 percent of college students in China are single.
近期进行的一项调查发现,国内71%的大学生目前是单身。The survey of 2,394 college students nationwide was conducted in July by MyCOS, an education consulting and research institute in Beijing.
这项调查是由北京一所名叫麦可思的教育咨询和研究机构,在今年7月针对全国2349名大学生进行的。More than half of the students surveyed remain single because they have a small circle of friends, while 46 percent attributed their singleness to shyness and 45 percent to pickiness in partners.
超过半数受访大学生因为朋友圈小所以仍是单身,46%的大学生将单身归因于性格内向,45%的人则因为对恋爱对象要求较高。
However, 43 percent of students are single because they choose to be. They are simply not interested in being in a serious relationship at this time in life.
但也有43%的学生是因为想要单身而单身,他们只是在人生中的这个时点没兴趣投入到一段认真的恋情中去。Looking for true love is the most important reason given by college students for entering a relationship, followed by finding companionship, passing the time and having sex.
寻找真爱是大学生谈一段恋爱的最重要的原因,其次是寻找伴侣、消磨时间和做爱。Good character is the most important factor college students are looking for in a partner, chosen by 96 percent. Personality comes in second with 91 percent.
找对象的大学生最看重的因素是“人格品行”(96%),其次是性格(91%)。While 74 percent of male students think appearance is important, female students usually have more comprehensive considerations for future partners, including health, intelligence, economic condition and family background.
74%的男生认为外貌很重要,女生则通常对未来伴侣进行的考量更为综合,包括健康、才智、经济状况和家庭背景。