当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 调查显示 七成人考虑购买新能源车

调查显示 七成人考虑购买新能源车

推荐人: 来源: 阅读: 1.58W 次

A total of 73.5 percent of 2,006 respondents have considered buying new energy vehicles (NEVs), according to a recent survey released by China Youth Daily.

《中国青年报》近日对2006名受访者开展的一项调查显示,73.5%的受访者考虑购买新能源汽车。

Regarding the advantages of NEVs, especially the electric vehicle (EV), 58.8 percent of the respondents believed they have lower energy-costs, 37.7 percent believed they have excellent power performance, and 25.5 percent believed they are easier to gain license plates.

在新能源车尤其是纯电动汽车的优势方面,58.8%的受访者认为其能耗低,37.7%的受访者认为其动力优良,25.5%的受访者认为其车牌获得相对容易。

"Compared with traditional vehicles, NEVs are better in aspects such as the exemption from restrictions on license plate numbers, the government subsidies, the lower price of electricity versus that of petrol and the particular appeal to environmentalist consumers," said Lin Boqiang, head of China Institute for Studies in Energy Policy at Xiamen University.

厦门大学中国能源政策研究院院长林伯强表示:“与传统汽车相比,新能源汽车在某些方面更有优势,比如对车牌号码的限制、政府补贴、相对汽油更低的电费,以及对环保消费者的特殊吸引力。”

调查显示 七成人考虑购买新能源车

However, there are still concerns over NEVs. 64.3 percent of the respondents were worried about the lack of charging facilities, 52.5 percent about battery endurance, and 24.5 percent thought NEV technology was underdeveloped.

然而,受访者对购买新能源车仍存在一定顾虑。64.3%的受访者担心充电设施数量不足,52.5%的受访者担心电池寿命,24.5%的受访者认为新能源技术还不成熟。

"Besides the price-performance ratio, the safety of batteries is also very important, but currently consumers are worried about battery costs or safety," said Lin, "Charging won't be a huge problem for long, as homes, office buildings, and parking lots will all be equipped with EV chargers in the future."

林伯强称:“除了性价比,电池的安全性也很重要,但目前消费者对电池成本或安全问题很担心。在很长一段时间内充电都不会是一个大问题,因为将来家庭、办公楼和停车场都将配备电动汽车充电设备。”

Some 66.6 percent hoped that charging issues can be addressed in the future, the survey shows.

该调查显示,66.6%的受访者希望未来能解决充电问题。

Among the respondents, those from the first-tier cities accounted for 33.7 percent, second-tier cities 45.7 percent, third and fourth-tier cities 18.6 percent, and county-level and rural areas 2 percent.

在受访者当中,来自一线城市的占比33.7%,二线城市占比45.7%,三、四线城市占比18.6%,县级和农村占比2%。