当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 时尚双语:新奇的“猪流感病毒”玩具

时尚双语:新奇的“猪流感病毒”玩具

推荐人: 来源: 阅读: 2.97W 次

时尚双语:新奇的“猪流感病毒”玩具

A swine flu soft toy has gone on sale on the internet--to help educate and reassure children about the potentially deadly virus.
近日,一款貌似猪流感病毒的布绒玩具在网上出售,其目的是用这一具有潜在致命性的病毒对儿童进行教育和抚慰。

The stuffed toy has been designed to represent a "cuddlier" version of an H1N1 microbe, complete with a pig-like nose and eyes.
这款毛绒玩具根据H1N1病菌的模样设计,但它十分可爱,有着猪一样的鼻子和眼睛,让人一看就想摸。

The 7inch novelty is the latest creation of US-based doll company GIANTmicrobes, which specialises in producing huggable viruses and pests.
“猪流感”玩具身长7英寸,是总部位于美国的“巨型微生物”玩具公司生产的一款最新产品,该公司主要生产以病毒和害虫为原型的可爱毛绒玩具。

时尚双语:新奇的“猪流感病毒”玩具 第2张

The firm's catalogue include soft toy interpretations of a range of sexually-transmitted infections including gonorrhea, syphilis and chlamydia.
该公司还生产过以各种性传染病毒为原型的毛绒玩具,包括淋病毒、梅毒和衣原体病毒。

It also sells furry representations of bed bugs, mad cow disease, , Ebola and MRSA.
此外,他们的产品还包括以臭虫、疯牛病、大肠杆菌、伊波拉病毒和MRSA病毒为原型的玩具。

The company describes its toys as "great learning tools, as well as amusing gifts for anyone with a sense of humour". Each purchase comes with an information leaflet with details of the relevant infection.
该公司称其所生产的玩具为“很好的学习工具,而且可作为奇趣礼物送给有幽默感的人”。每购买一个玩具就可得到一本与之相关的传染病的信息手册。

The swine flu dolls are even for sale in the gift shop at the Atlanta, headquarters of the Centers for Disease Control, the US government agency charged with monitoring the outbreak.
这款猪流感玩具现在在亚特兰大的礼品店都可买到。亚特兰大是美国疾病控制中心的总部所在地。这一政府机构专门负责监控猪流感疫情的爆发。