当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 伦敦一货车冲撞穆斯林中心附近行人

伦敦一货车冲撞穆斯林中心附近行人

推荐人: 来源: 阅读: 2.45W 次

A man driving a white van has ploughed into pedestrians near a Muslim centre in Finsbury Park, north London, causing several casualties in what Metropolitan Police described as a “major incident”.

一名男子驾驶白色厢式货车冲撞伦敦北部芬斯伯里公园(Finsbury Park)附近一个穆斯林中心附近的行人,导致一人死亡,多人受伤。伦敦警方称,这是一起“重大事件”。

Police said in a statement they were called at 00.20 on Monday June 19 to reports of a vehicle collision with pedestrians on Seven Sisters road.

警方在声明中表示,6月19日周一零时20分,他们接到电话称七姐妹路(Seven Sisters Road)发生一起车辆冲撞行人事件。

“One man was pronounced dead at the scene,” the Metropolitan Police said, adding that eight people had been taken to hospital and a further two were treated at the scene for minor injuries.

伦敦警察厅(Metropolitan Police)表示:“一名男子在现场被宣告死亡。”该机构还表示,8人已被送往医院,还有两人因受伤较轻而在现场做了医治。

A 48-year old white man has been arrested in relation to the attack, police said, adding that “he has been taken to hospital as a precaution, and will be taken into custody once discharged. He will also be subject of a mental health assessment.”

警方表示,一名48岁的白人男子因与该袭击事件有关而被逮捕。警方还表示,“为防不测,他已被送往医院,一旦出院会被立刻收押,还会对他展开心理健康评估”。

Witnesses at the scene said they had seen at least five people seriously injured with emergency services trying to resuscitate them, and video footage from a mobile phone showed a man apparently being arrested by police.

现场目击者称,他们看到至少有5人重伤,救护人员在尽力抢救,而一部手机拍摄的视频片段显示,一名男子显然正被警方逮捕。

The Muslim Council of Britain said the attack took place outside Muslim Welfare House, nearby the Finsbury Park mosque but not outside the mosque itself.

英国穆斯林协会(Muslim Council of Britain)表示,这次袭击是在芬斯伯里公园清真寺附近的穆斯林福利院(Muslim Welfare House)外发生的,而不是在这座清真寺外。

One man, who declined to give his name, said he witnessed the attack. He said the van pulled into a parking space next to the community centre where people were congregating outside, before appearing to accelerate into them.

一名不愿具名的男子称自己目击了这次袭击。他说,当时人们正聚集在社区中心外面,那辆厢式货车先是在社区中心旁边的一个停车位停靠,然后貌似是加速冲向人群。

He said three men exited the van. One, who the witness believed was the driver, was grabbed and attacked by people including himself, he said. Two other men ran off. All three were white, two people said.

这名目击者说,有3名男子从厢式货车上下来,其中一名据他认为是司机的男子,被包括他在内的人抓住并殴打。另外两名男子逃跑了。两位人士称,这3名男子都是白人。

伦敦一货车冲撞穆斯林中心附近行人

The van hit one person in a wheelchair who was outside the centre as well as at least another four people, according to the man who said he witnessed the attack.

据这名目击者表示,厢式货车冲撞了社区中心外一个坐轮椅的人,以及至少其他4人。

Locals said on Twitter that the man was initially detained by people on the street. “I also want to confirm that innocent bystanders confronted the terrorist and held him down until police came,” tweeted a man called Didier.

当地人在Twitter上表示,那名司机最开始是被街道上的人们制服的。“我还想证实一点,是无辜的旁观者与恐怖分子对峙,并在警方赶到之前制服了他,”一名叫迪迪埃(Didier)的男子在Twitter上发帖称。

Athmane Touami, who lives in the area, said he had seen at least 12 people with injuries after the van targeted people leaving a mosque on Seven Sisters Road.

住在事件发生区域的阿斯曼?图阿米(Athmane Touami)表示,那辆厢式货车瞄准了从七姐妹路上的一座清真寺离开的人们,至少有12人受伤。

“The man they arrested, he was waving at people,” Mr Touami said. “He looked happy, he looked proud of what he did.”

“他们逮捕那名男子时,他正朝着人们挥手,”图阿米说:“他看起来很开心,他看起来为自己的所作所为感到自豪。”

Muslims in the area suggested on Twitter that the attack was a racist assault aimed against Muslims.

该地区的穆斯林在Twitter上发帖称,他们认为这是一起以穆斯林为目标的种族主义袭击。