当前位置

首页 > 英语阅读 > 双语新闻 > 布鲁塞尔为防恐怖袭击全城戒备

布鲁塞尔为防恐怖袭击全城戒备

推荐人: 来源: 阅读: 1.35W 次

布鲁塞尔为防恐怖袭击全城戒备

The city of Brussels will pass a third day under a security lockdown today, after the prime minister said the risk of a Paris-style attack remained “serious and imminent” in the Belgian capital.

布鲁塞尔今日将进入防恐警戒第三天,此前比利时首相表示首都仍面临着“严重且迫在眉睫的”巴黎式恐袭风险。

Charles Michel said the authorities had credible intelligence that several jihadis were planning an assault, possibly using guns and explosives in simultaneous attacks. He announced the closure of schools and the metro system.

夏尔猠歇尔(Charles Michel)表示,比利时政府接获可靠情报显示,多名圣战分子正在策划袭击,可能会使用枪支和炸药发动同步攻击。他宣布关闭学校和地铁系统。

“What we fear is an attack similar to what happened in Paris, with multiple individuals, maybe even that strike in several locations at the same time,” Mr Michel said, noting authorities were “particularly attentive” to the public transport system.

米歇尔说:“我们担心的是类似发生在巴黎的袭击,即有多名袭击者,甚至有可能同时在几个地点发动袭击。”他同时指出比利时政府“尤其关注”公共交通系统。

Parts of Brussels were rendered ghost towns over the weekend after the authorities cancelled markets, concerts and almost all sporting events to avoid a repetition of the shootings and suicide bombings that killed at least 130 in Paris on November 13.

周末布鲁塞尔部分地区成了“鬼城”,比利时政府取消了集市、音乐会及几乎所有体育赛事,以避免遭遇11月13日发生在巴黎的枪击和自杀式爆炸袭击,至少130人在此次袭击中丧生。

Fears about a local terror cell were heightened by the continuing manhunt for Salah Abdeslam, the alleged attacker from Paris who was driven back to Brussels immediately after the attacks there and is feared to still be armed with an explosive belt.

比利时政府担心国内潜伏着一个恐怖小组,对萨拉赫阿贝德斯拉姆(Salah Abdeslam)的追捕加剧了这一担忧。阿贝德斯拉姆涉嫌参与巴黎恐袭事件,袭击发生后他迅速搭车返回布鲁塞尔,比利时政府担心他仍穿戴炸药腰带。

In a sign of the anxious mood, crisis phone lines were overwhelmed by as many as 400 calls per hours.

比利时政府的危机热线每小时接到多达400通来电,反映出民众的焦虑情绪。

There were false alarms over suspected bombs in the Flemish towns of Vilvoorde and Mechelen. In Brussels, armoured cars were a common sight as soldiers joined police in patrolling the streets. “This is about several suspects. That is why we have put such a concentration of measures in place,” said Jan Jambon, the interior minister, who added that the government had intelligence about a wide-ranging plot.

荷语区的菲尔福尔德(Vilvoorde)和梅赫伦(Mechelen)一度出现疑似炸弹的虚假警报。布鲁塞尔街头常能看见装甲车辆,士兵与警察一起执勤。比利时内政部长扬让邦(Jan Jambon)表示:“这是因为有几名嫌疑人,所以我们才会投入如此密集的措施。”他同时表示比利时政府掌握的情报显示,会出现大范围攻击。