当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文经典故事 > 双语畅销书《我是马拉拉》第12章:血色广场(3)

双语畅销书《我是马拉拉》第12章:血色广场(3)

推荐人: 来源: 阅读: 2.25W 次

So people loved to see Shabana dance but didn't respect her, and when she was murdered they said nothing.

双语畅销书《我是马拉拉》第12章:血色广场(3)
人们爱看莎芭娜跳舞但看不起她,当她被杀害后,没有人出来为她说一句话。

Some even agreed with her killing, out of fear of the Taliban or because they were in favour of them. '

有些人甚至认为她死有余辜,也许是因为他们惧怕或崇拜塔利班。

Shabana was not a Muslim,' they said. 'She was bad, and it was right that she was killed.'

“莎芭娜才不是穆斯林,”他们说,“她是一个坏蛋,她活该被杀。”

I can't say that was the worst day.

我不能说那是“最黑暗的一天”。

Around the time of Shabana's murder every day seemed like the worst day; every moment was the worst.

在莎芭娜被谋杀的那段时间里,每天都很黑暗,每一分每一秒都很难熬。

The bad news was everywhere: this person's place bombed, this school blown up, public whippings.

到处都有坏消息:这个人的家被炸了,这间学校被毁了,某某在众人眼前被处以鞭刑等等。

The stories were endless and overwhelming.

不幸事件接二连三地发生,来势汹汹。

A couple of weeks after Shabana's murder, a teacher in Matta was killed when he refused to pull his shalwar above the ankle the way the Taliban wore theirs.

莎芭娜谋杀案发生几星期后,一名住在玛塔的老师被塔利班要求将裤管折到脚踝以上,就像塔利班的穿法一样,他拒绝服从,

He told them that nowhere in Islam is this required.

他告诉塔利班:伊斯兰教义里根本找不到这样的规范。

They hung him and then they shot his father.

他们吊死了他,随后枪毙了他的父亲。