当前位置

首页 > 英语阅读 > 英文经典故事 > 经典科幻文学:《生命 宇宙及一切》第32章1

经典科幻文学:《生命 宇宙及一切》第32章1

推荐人: 来源: 阅读: 2.55W 次

Chapter 32
Hactar! called Trillian. What are you up to?
There was no reply from the enclosing darkness. Trillian waited, nervously. She was sure that she couldn’t be wrong. She peered into the gloom from which she had been expecting some kind of response. But there was only cold silence.
Hactar? she called again. I would like you to meet my friend Arthur Dent. I wanted to go off with a Thunder God, but he wouldn’t let me and I appreciate that. He made me realize where my affections really lay. Unfortunately Zaphod is too frightened by all this, so I brought Arthur instead. I’m not sure why I’m telling you all this.
Hello? she said again. Hactar?
And then it came.
It was thin and feeble, like a voice carried on the wind from a great distance, half heard, a memory of a dream of a voice.
Won’t you both come out, said the voice. I promise that you will be perfectly safe.
They glanced at each other, and then stepped out, improbably, along the shaft of light which streamed out of the open hatchway of the Heart of Gold into the dim granular darkness of the Dust Cloud.
Arthur tried to hold her hand to steady and reassure her, but she wouldn’t let him. He held on to his airline hold-all with its tin of Greek olive oil, its towel, its crumpled postcards of Santorini and its other odds and ends. He steadied and reassured that instead.
They were standing on, and in, nothing. Murky, dusty nothing. Each grain of dust of the pulverized computer sparkled dimly as it turned and twisted slowly, catching the sunlight in the darkness. Each particle of the computer, each speck of dust, held within itself, faintly and weakly, the pattern of the whole. In reducing the computer to dust the Silastic Armorfiends of Striterax had merely crippled the computer, not killed it. A weak and insubstantial field held the particles in slight relationships with each other.
Arthur and Trillian stood, or rather floated, in the middle of this bizarre entity. They had nothing to breathe, but for the moment this seemed not to matter. Hactar kept his promise. They were safe. For the moment.
I have nothing to offer you by way of hospitality, said Hactar faintly, but tricks of the light. It is possible to be comfortable with tricks of the light, though, if that is all you have.
His voice evanesced, and in the dark dust a long velvet paisley-covered sofa coalesced into hazy shape.
Arthur could hardly bear the fact that it was the same sofa which had appeared to him in the fields of prehistoric Earth. He wanted to shout and shake with rage that the Universe kept doing these insanely bewildering things to him.
He let this feeling subside, and then sat on the sofa carefully. Trillian sat on it too.
It was real.

经典科幻文学:《生命 宇宙及一切》第32章1

32
“黑克特?”崔莉安喊道,“你在哪儿?”
漆黑一片,无人回应。崔莉安焦急地等待着。她相信自己的判断。她凝视着眼前黑暗的世界,希望有人回答。可是,只有沉默。
“黑克特?”她喊道,“我向你介绍我的朋友,阿瑟·邓特。我差点就跟着雷神走的时候,是他留住了我。我很感激。他让我看到自己真正的兴趣所在。可惜赞福德害怕过来,所以我只带了阿瑟。我不知道为什么对你说这些。”
“你好?”她又说道,“黑克特?”
对方终于出声了。
那虚弱、飘渺的声音,像来自远方的风,像回忆中的梦呓。
“你们出来吧。”那声音说道,“我保证你们的安全。”
他俩交换一下眼神,便步出飞船,走出黄金之心的舱门,神奇般地站在舱门投出的光束上,站在尘云密布的黑暗之中。
阿瑟想牵住她的手、保护一下她,但没牵成。于是他牵住自己的机场旅行包,那里面有一罐希腊橄榄油,一条毛巾,一张皱巴巴的圣托里尼明信片,以及其他乱七八糟的东西。保护一下它们也是好的。
他们两人,正站在虚空之中。黑乎乎、灰蒙蒙的虚空。每一颗粒子都是那遭毁的电脑的一部分,它们在旋转、移动,反射着微光。电脑的每一颗粒子、每一粒尘埃,都气若游丝地残存着整体的记忆。原来,撕痕万条的撕拉铠甲魔,只是把这台电脑弄碎了,但还不至死。所有粒子之间,尚存一息微弱的力场,将它们各自联在了一起。
阿瑟和崔莉安就站在——或者说浮在——这种奇怪的地方。这儿本来没有空气的,但他们暂时不用担心。黑克特信守诺言,他们的确很安全——暂时很安全。
“我没有什么好东西来招待你们,”黑克特虚弱地说,“只有光线魔术而已。光线魔术也是能让人舒适的。毕竟,我只剩这个了。”
他的声音飘然消逝,黑暗之中,便显现出一张模模糊糊的丝绒的、佩斯利花纹图案的长靠背沙发。
阿瑟快要受不了了。因为这张沙发,正是在史前地球上出现的那张。他想大叫,想气得浑身发抖,宇宙竟然一再地这么玩他。
他竭力使自己平静下来,过去坐在沙发上——非常小心地坐下了。崔莉安也坐下了。
它是真的。