当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 大千世界:蛇嘤毒飘香,浙江子思桥 大千世界|双语|图画|中国|蛇村

大千世界:蛇嘤毒飘香,浙江子思桥 大千世界|双语|图画|中国|蛇村

推荐人: 来源: 阅读: 2.19K 次

大千世界:蛇嘤毒飘香,浙江子思桥--大千世界|双语|图画|中国|蛇村

Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.

浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。


Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.
浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。

Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.
浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。

Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.
浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。

Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.
浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。

Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.
浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。

Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.
浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。

Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.
浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。

Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.
浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。

Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.
浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。

Residents of Zisiqiao village, also known as "Snake Town", raise over 3 millions snakes a year whose meat is sold to food manufacturers and their venom to pharmaceutical companies, according to local media.
浙江有个子思桥村,而对它来说,“蛇村”这个名字更加广为人知,根据当地媒体报道,当地居民每年都会饲养超过300万条蛇,蛇肉卖到了食品加工厂,它们的毒液被卖到了制药公司。