当前位置

首页 > 英语阅读 > 英语阅读理解 > 萌德确认曾经和海莉约过会

萌德确认曾经和海莉约过会

推荐人: 来源: 阅读: 4.06K 次

Shawn Mendes has finally confirmed that he and Hailey Baldwin were romantically involved, shortly before she reunited with her now-husband Justin Bieber - while admitting that he feels as though he has to be seen with women in public 'to prove to people that he's not gay'.

萌德确认曾经和海莉约过会

肖恩·蒙德兹终于承认他和海莉·鲍德温在一起过,就在鲍德温与现任丈夫贾斯汀·比伯复合前不久,他觉得自己必须在公共场合被看到和女人在一起,为了“向别人证明自己不是同性恋”。

In an candid interview with Rolling Stone, the 20-year-old singer opened up about battling a series of rumors about his sexuality, admitting that the strain of seeing a stream of speculation on social media about whether he is homosexual has put an immense amount of pressure on his personal life.

在接受《滚石》杂志采访时,这位20岁的歌手坦言自己因为有关自己性取向的一系列谣言备受困扰,他承认,社交媒体上对他是否是同性恋的猜测给他的个人生活带来了巨大压力。

'In the back of my heart, I feel like I need to go be seen with someone — like a girl — in public, to prove to people that I’m not gay,' he told the magazine. 'Even though in my heart I know that it’s not a bad thing. There’s still a piece of me that thinks that. And I hate that side of me.'

“我心里觉得我需要在公共场合被人看到和一个女孩在一起,向人们证明我不是同性恋”。他在采访中谈到,“虽然在我心里我知道这不是一件坏事,但我内心的一部分还是这么想,我讨厌自己的这一面”。

His love life came under all the more scrutiny in May, when he attended the Met Gala on the arm of model Hailey; the pair looked incredibly close and spent much of their time on the red carpet putting on a very romantic display.

今年5月当他挽着模特海莉出席大都会艺术博物馆(Met Gala)的慈善晚宴时,他的恋情受到了更多的审视;他们俩在红地毯上有非常亲密的表现。

However, both refused to confirm that there was anything more than friendship between them - and when Hailey reunited with Shawn's fellow Canadian popstar Bieber just weeks later, rumors of a love triangle began to fly.

然而,两人都承认只是朋友。几周后,当海莉和肖恩的“同事”加拿大流行歌手比伯复合后,三角恋的谣言开始传开。

The speculation only intensified when Hailey unfollowed Shawn on social media, not long before Bieber released a song with DJ Khaled in which he referenced a woman having to choose between two men.

当海莉在社交媒体上取关肖恩后,人们的猜测愈演愈烈。就在不久前比伯和DJ卡勒德发行的新歌里他提到一个女人必须在两个男人中做出选择。

However, although Shawn now admits that he and Hailey were more than friends - if only for a brief period in time that he now refers to as a 'zone of limbo' - he says there is no bad blood between the two, insisting that he wishes her nothing but the best with her new life as a married woman.

然而,尽管现在肖恩承认,他和海莉有过友达以上的关系,但这只维持了很短时间,他说他们之间没有仇恨,并坚称他希望海莉结婚后的新生活一切都好。

翻译:球球)